Menu Content
Go Top

Red Shoes (3) 알아서 잘 할게요

#Drama Lines l 2022-06-20


옥경: 근데 갈수록 얼굴은 왜 이렇게 엉망이야. 회사 생활이 힘들어서 그래?

젬마야. 엄만 니가 그 회사 그만 다녔으면 좋겠다. 

입사한 지 얼마 안 된 건 알지만

Ok-kyung: Why is your face looking worse every time I see you? Is it because of work?

Jemma, I just want you to quit. Although I know it hasn’t been long since you started. 

젬마: 걱정 말아요, 엄마. 제가 알아서 잘 할게요. 

Jem-ma:     Don’t worry, Mom. I’ll take care of myself.

Expression of the Week

알아서 잘 할게요 (I’ll take care of myself)

알다 – v. to know, understand

Casual – 알아서 잘 할게

Polite – 알아서 잘 할게요

>> This expression is to indicate to the hearer that the speaker has understood their concern or advice, but they will make good judgement based on their own decisions.

>> The expression can sound rude at times, so the speaker needs to be careful of their tone when using this expression, especially to elders.  

>>Can be used as a command to others as in “네 일은 네가 알아서 해라” (You should take care of your own business). 

Editor's Pick


This website uses cookies and other technology to enhance quality of service. Continuous usage of the website will be considered as giving consent to the application of such technology and the policy of KBS. For further details >