メニューへ 本文へ

韓国語講座

一度行ってきました (7) 좋으시겠다

#ドラマ韓国語 l 2020-08-16

ドラマ韓国語

きょうのセリフ

ソン・ダヒ(송다희): 근데 사장님 뭘 저렇게 많이 사셨어요?

(何をあんなに買ったんです?)

チェ・ユンジョン(최윤정): 스테이크 하려고.

(ステーキを焼こうかと)

오늘 좀 특별한 날이라 좀 근사하게 차려 놓고 아들내미랑 

저녁 먹으려고. 와인도 한 잔 같이 하고.

(今日は特別な日だから息子と食事をするの。ワインを飲みながら)

ソン・ダヒ(송다희): 좋으시겠다.

(チョウシゲッタ)

(いいですね)


説明

좋다---[形容詞] 良い、うれしい


喜ばしいニュースを聞いた時に受け答えでよく使われるフレーズで、「いいですね」「よかったですね」などと訳します。「いい」「うれしい」などの意味を持つ形容詞“좋다”に、「~だろう」という推測を表す語尾“~으시겠다”が付いた表現です。“~으시겠다”はさらに、“~으시”と“~겠다”に分解できます。このうち推測の意味を持っているのは“~겠다”です。“~으시”は敬語表現を作る韓国語で、これを付けることでより丁寧な表現になります。そのため目上の人に使えます。

目下の人や同世代には“~으시”を抜いて“좋겠다”という風に使います。

ちなみに、話し手が過去に行ったことについて反応する時には“좋으시겠다”の過去形“좋으셨겠다”を使う方が自然です。

<例>

・旅行に行ってきたと聞いて、“좋으셨겠다(よかったでしょうね)”

・週末にデートしたと聞いて、“좋으셨겠다(よかったでしょうね)”

このように使います。話し手の内容が本人のことなのか、時制はいつなのかに注意しながら使ってみてください。


使い方               

① 久々に家族旅行をすると聞いてこの一言 → 좋으시겠다(いいですね)

② 子どもが大学に合格したと聞いてこの一言 → 좋으시겠다(よかったですね)


おすすめのコンテンツ

Close

当サイトは、より良いサービスを提供するためにクッキー(cookie)やその他の技術を使用しています。当サイトの使用を継続した場合、利用者はこのポリシーに同意したものとみなします。 詳しく見る >