“그런 질문을 받으니 굉장히 ( ) 스럽네요.”
‘곤란한 일을 당하여 어찌할 바를 모름’이란 뜻을 가진 이 말을 어떻게 써야 맞을까요?
곤욕/곤혹
“그런 질문을 받으니 굉장히 곤혹스럽네요.”
곤욕과 곤혹은 비슷한 말인 것처럼 보이지만 상당한 의미 차이가 있습니다.
곤혹은 ‘곤란한 지경에 처하여 괴로움을 당한다’는 뜻이고 곤욕은 ‘모욕하거나 참기 힘든 일을 주는 행위’를 의미합니다.
정리하면, 곤혹은 잘못된 상황에 빠져 곤경에 처한 경우에, 곤욕은 상대의 폭언이나 부당한 행위로 인해 치욕을 당한 경우에 쓸 수 있는데요.
따라서 ‘곤혹은 스럽고, 곤욕은 당했다. 치른다’로 기억하시면 편할 겁니다.
곤욕과 곤혹의 차이, 잊지 마세요!