KBS World Radio

الدرس 1. في المطار

الحوار 1 إجراءات الركوب
  • الموظف
  • 안녕하세요? 여권과 항공권을 보여주세요.

    [Annyeonghaseyo? Yeogwongwa hanggonggwoneul boyeojuseyo.]

    السلام عليكم. جواز السفر وتذكرة الطائرة من فضلك.

  • listen
  • يو دوك يونغ
  • 네, 여기 있습니다.

    [Ne. Yeogi isseumnida.]

    نعم، تفضل.

  • listen
  • الموظف
  • 어느 좌석으로 드릴까요?

    [Eoneu jwaseogeuro deurilkkayo?]

    أي مقعد تفضل؟

  • listen
  • يو دوك يونغ
  • 창가 쪽 좌석으로 주세요.

    [Changga jjok jwaseogeuro juseyo.]

    أفضل مقعدا بجوار النافذة.

  • listen
  • الموظف
  • 부칠 짐이 있으세요?

    [Buchil jimi isseuseyo?]

    هل عندك أمتعة للشحن؟

  • listen
  • يو دوك يونغ
  • 네, 가방이 두 개 있습니다.

    [Ne, gabangi du gae isseumnida.]

    نعم. عندي حقيبتان.

  • listen
  • الموظف
  • 여기에 올려놓으세요.

    [Yeogie ollyeonoeuseyo.]

    ضعهما هنا من فضلك.

  • listen
  • يو دوك يونغ
  • 네.

    [Ne.]

    نعم.

  • listen
  • الموظف
  • 혹시 위험한 물건이 들어 있습니까?

    [Hoksi wiheomhan mulgeoni deureo isseumnikka?]

    هل يوجد شيء محظور في الحقيبتين؟

  • listen
  • يو دوك يونغ
  • 아니요. 옷과 책이 들어 있습니다.

    [Aniyo. Otgwa chaegi deureo isseumnida.]

    لا. فيهما بعض الملابس والكتب.

  • listen
  • الموظف
  • 좌석번호는 18A입니다. 비행기는 11시에 5번 탑승구에서 탑승하세요. 출발 시간 20분 전까지 탑승해 주세요.

    [Jwaseokbeonhoneun sippalei imnida. Bihaenggineun yeolhansie obeon tapseunggueseo tapseunghaseyo. Chulbal sigan isipbun jeonkkaji tapseunghae juseyo.]

    رقم المقعد هو 18 A. الصعود إلى الطائرة عند البوابة رقم 5 في الساعة الحادية عشرة. الرجاء الركوب قبل ربع ساعة من وقت المغادرة.

  • listen
  • يو دوك يونغ
  • 네, 알겠습니다. 감사합니다.

    [Ne, algesseumnida. Gamsahamnida.]

    نعم. شكرا لك.

  • listen
  • الموظف
  • 즐거운 여행되십시오.

    [Jeulgeoun yeohaengdoesipsio.]

    أتمنى لك رحلة سعيدة.

  • listen
الحوار 2 التسجيل في مكتب الهجرة
  • ضابط الجمارك
  • 안녕하세요? 여권과 입국카드를 보여주세요.

    [Annyeonghaseyo? Yeogwongwa ibgukkadeureul boyeojuseyo.]

    مرحبا، جواز السفر وبطاقة الدخول من فضلك.

  • listen
  • يو دوك يونغ
  • 여기 있습니다.

    [Yeogi isseumnida.]

    تفضل، ها هما.

  • listen
  • ضابط الجمارك
  • 방문 목적이 무엇입니까?

    [Bangmun mokjeogi mueosimnikka?]

    ما الغرض من الزيارة؟

  • listen
  • يو دوك يونغ
  • 한국어를 배우러 왔습니다.

    [Hangugeoreul baeureo wasseumnida.]

    لتعلم اللغة الكورية.

  • listen
  • ضابط الجمارك
  • 얼마 동안 체류하실 예정입니까?

    [Eolma dongan cheryuhasil yejeongimnikka?]

    كم مدة الإقامة؟

  • listen
  • يو دوك يونغ
  • 1년 동안 체류할 예정입니다.

    [Ilnyeon dongan cheryuhal yejeongimnida.]

    سأقيم لمدة سنة واحدة.

  • listen
  • ضابط الجمارك
  • 그럼 어디에서 머무실 예정입니까?

    [Geureom eodieseo meomusil yejeongimnikka?]

    إذن أين ستقيم؟

  • listen
  • يو دوك يونغ
  • 한국대학교 학생 기숙사에서 지낼 예정입니다.

    [Hangukdaehakgyo haksaeng gisuksaeseo jinael yejeongimnida.]

    سأقيم في مسكن الطلاب التابع لجامعة هانكوك.

  • listen
  • ضابط الجمارك
  • 특별히 신고할 게 있습니까?

    [Teukbyeolhi singohal ge isseumnikka?]

    هل عندك شيء للتسجيل؟

  • listen
  • يو دوك يونغ
  • 아니요, 없습니다.

    [Aniyo, eobsseumnida..]

    لا، ليس عندي شيء.

  • listen
  • ضابط الجمارك
  • 네, 감사합니다. 안녕히 가세요

    [Ne, gamsahamnida. Annyeonghi gaseyo.]

    طيب، شكرا لك، مع السلامة.

  • listen