KBS World Radio

الدرس 9. في مركز اللغات الدولي

الحوار 1 التقدم بطلب
  • لي دونغ هوي
  • 안녕하세요? 국제어학원 이동휘입니다.

    [Annyeonghaseyo? Gukjeeohagwon idonghwiimnida.]

    .مرحبا، أنا لي دونغ هوي لمركز اللغات الدولي

  • listen
  • ويوي
  • 저는 중국 사람인데 한국어를 배우려면 어떻게 해야 돼요?

    [Jeonuen junguk saraminde hangugeoreul baeuryeomyeon eotteoke haeya dwaeyo?]

    أنا من الصين أريد أن أتعلم اللغة الكورية فماذا أفعل؟

  • listen
  • لي دونغ هوي
  • 원서, 여권, 신분증 사본, 학습계획서 등을 제출하시면 됩니다.

    [Wonseo, yeogwon, sinbunjeung sabon, hakseupgyehoekseo deungeul jechulhasimyeon doemnida.]

    .قدم الطلب وصورة من جواز السفر وبطاقة الهوية والخطة الدراسية

  • listen
  • ويوي
  • 그 외에 다른 서류는 필요 없나요?

    [Geu oee dareun seoryuneun piryo eomnayo?]

    ألستم في حاجة إلى وثائق أخرى؟

  • listen
  • لي دونغ هوي
  • 최종학교 졸업증명서, 성적증명서와 재정보증서도 제출해 주셔야 합니다.

    [Choejonghakgyo joreopjeungmyeongseo, seongjeokjeungmyeongseowa jaejeongbojeungseodo jechulhae jusyeoya hamnida.]

    .ويجب عليك أن تقدم آخر شهادة دراسية وتفاصيل الدرجات وصورة من التأمين المالي أيضا

  • listen
  • ويوي
  • 그러면 언제까지 서류를 접수해야 되나요?

    [Geureomyeon eonjekkaji seoryureul jeopsuhaeya doenayo?]

    إذن، ما آخر موعد لتقديم هذه الوثائق؟

  • listen
  • لي دونغ هوي
  • 6월 15일까지 접수하시면 됩니다.

    [Yuwol siboilkkaji jeopsuhasimyeon doemnida.]

    .حتى الخامس عشر من شهر يونيو

  • listen
  • ويوي
  • 그러면 언제 비자가 나오나요?

    [Geureomyeon eonje bijaga naonayo?]

    إذن، متى ستصدر تأشيرة الدخول؟

  • listen
  • لي دونغ هوي
  • 저희 사무실에서 출입국관리소에 서류를 신청한 후 비자가 나오면 알려 드립니다.

    [Jeohui samusireseo churipgukgwallisoe seoryureul sincheonghan hu bijaga naomyeon allyeo deurimnnida.]

    .إذا طلبتها من مكتب الهجرة في مركزنا سنخبرك عندما يتم إصدارها

  • listen
  • ويوي
  • 네, 잘 알겠습니다. 궁금한 것이 있으면 다시 연락 드리겠습니다.

    [Ne, jal algesseumnida. Gunggeumhan geosi isseumyeon dasi yeollak deurigesseumnida.]

    .نعم. إذا أردت الاستفسار، سأتصل بك هاتفيا مرة أخرى

  • listen
  • لي دونغ هوي
  • 감사합니다.

    [Gamsahamnida.]

    .شكرا

  • listen
الحوار 2 استشارة
  • لي دونغ هوي
  • 무엇을 도와 드릴까요?

    [Mueoseul dowa deurilkkayo?]

    أي خدمة؟

  • listen
  • ويوي
  • 저는 한국대학교에 한국어를 배우러 왔습니다.

    [Jeoneun hangukdaehakgyoe hangugeoreul baeureo wasseumnida.]

    .أريد أن أتعلم اللغة الكورية في جامعة هان كوك

  • listen
  • لي دونغ هوي
  • 대학교예요? 아니면 대학원에서 공부하는 거예요?

    [Daehakgyoyeyo? Animyeon daehagwoneseo gongbuhaneun geoyeyo?]

    أي مرحلة، البكالوريوس أم الماجستير؟

  • listen
  • ويوي
  • 한국어를 배우고 나서 대학교에 가고 싶어요.

    [Hangugeoreul baeugo naseo daehakgyoe gago sipeoyo.]

    .بعد أن أتعلم اللغة الكورية أريد أن ألتحق بالجامعة

  • listen
  • لي دونغ هوي
  • 그래요? 그러면 어학원에서 한국어를 공부한 후에 가을에 원서를 제출하시면 됩니다.

    [Geuraeyo? Geureomyeon eohagwoneseo hangugeoreul gongbuhan hue gaeure wonseoreul jechulhasimyeon doemnida.]

    .حقا؟ إذن بعد أن تدرس اللغة الكورية في مركز اللغات يمكنك التقدم بطلب في الفصل الدراسي في الخريف

  • listen
  • ويوي
  • 한국어는 어느 정도 공부해야 하나요?

    [Hangugeoneun eoneu jeongdo gongbuhaeya hanayo?]

    كم المدة التي يجب علي أن أقضيها في دراسة اللغة الكورية؟

  • listen
  • لي دونغ هوي
  • 대학교에 가려면 1년 정도는 공부해야 합니다.

    [Daehakgyoe garyeomyeon ilnyeon jeongdoneun gongbuhaeya hamnida.]

    .إذا أردت الالتحاق بالجامعة يجب عليك ان تدرسها لمدة سنة تقريبا

  • listen
  • ويوي
  • 아~~ 그렇군요!

    [A~ geureokunyo!]

    آه، عرفت!

  • listen
  • لي دونغ هوي
  • 그러면 공부하고 싶은 전공이 뭐예요?

    [Geureomyeon gongbuhago sipeun jeongongi mwoyeyo?]

    ما التخصص الذي تريده؟

  • listen
  • ويوي
  • 저는 대학교에서 경영학을 공부한 다음 대학원에도 가고 싶어요.

    [Jeoneun daehakgyoeseo gyeongyeonghageul gongbuhan daeum daehagwonedo gago sipeoyo.]

    .أريد أن أحصل على البكالوريوس في علم الإدارة ثم أنتقل إلى الدراسات العليا

  • listen
  • لي دونغ هوي
  • 입학시기와 서류를 제가 알려 드리겠습니다.

    [Iphaksigiwa seoryureul jega allyeo deurigesseumnida.]

    .سأخبرك بموعد الالتحاق والوثائق الضرورية

  • listen
  • ويوي
  • 네, 감사합니다.

    [Ne, gamsahamnida.]

    نعم، شكرا.

  • listen