|
|
|
Диалог
1. Разговор по телефону – передача сообщения |
|
Ю Док Ён |
여보세요, 한국대학교 국제어학원 유덕영입니다.
[Ёбосеё, хангуктэхаккё кукчеохагвон юдогёнъимнида.]
Алло, международные языковые курсы университета
Хангук, Ю Док Ён у телефона (слушаю вас). |
Лили |
여보세요, 저는 리리라고 합니다. 이 선생님하고 통화하고 싶은데요.
[Ёбосеё, чонын лилираго хамнида. И сонсэннимхаго
тхонхвахаго сипхындэё.]
Алло, меня зовут Лили. Я хотела бы поговорить с
господином (преподавателем) Ли. |
Ю Док Ён |
이 선생님 지금 자리에 안 계십니다.
[И сонсэнним чигым чарие ан кесимнида.]
Господина Ли сейчас нет на месте. |
Лили |
그러면 언제쯤 통화할 수 있을까요?
[Кыромён ончжеччым тхонхвахаль су иссыльккаё?]
А когда с ним можно поговорить? |
Ю Док Ён |
글쎄요. 아마 10분 후에 통화할 수 있을 겁니다.
[Кыльссеё. Ама сиппун хуе тхонхвахаль су иссыль
комнида.]
Точно не знаю. Может быть, через 10 минут. |
Лили |
들어오시면 리리한테서 전화 왔었다고 전해 주세요..
[Тыроосимён лилихантхесо чонхва вассоттаго чонхэ
чжусеё.]
Когда он вернется, передайте ему, пожалуйста, что
звонила Лили. |
Ю Док Ён |
네, 알겠습니다. 그럼 전화번호를 남겨 주세요.
[Нэ, альгессыснида. Кыром чонхвабонорыль намгё чжусеё.]
Хорошо. Тогда оставьте ваш телефон. |
Лили |
제 번호는 8005-2606입니다.
[Че пононын пхальгонъгонъое ирюкконъюгимнида.]
Мой номер 8005-2606. |
Ю Док Ён |
네, 알겠습니다. 메모 전해 드리겠습니다.
[Нэ, альгессымнида. Мемо чонхэ тыригессымнида.]
Хорошо. Я оставлю ему записку. |
|
|
Диалог
2. Разговор по телефону – изложение сути дела |
|
Лили |
여보세요, 거기 한국대학교지요?
[Ёбосеё, коги хангуктэхаккёчжиё?]
Алло, это университет Хангук? |
Виви |
아닙니다, 전화 잘못 거셨습니다.
[Анимнида, чонхва чальмот косёссымнида.]
Нет, вы не туда попали. |
Лили |
죄송합니다.
[Аигу, чвесонхамнида.]
Ой, извините. |
|
- Некоторое время спустя - |
Лили |
여보세요, 거기 한국대학교 국제어학원이지요?
[Ёбосеё, коги хангуктэхаккё кукчеохагвоничжиё?]
Алло, это международные языковые курсы университета
Хангук? |
Ю Док Ён |
네, 맞습니다, 무엇을 도와 드릴까요?
[Нэ, матсымнида, муосыль това тырильккаё?]
Да, чем я могу вам помочь? |
Лили |
한국어를 담당하시는 이 선생님하고 통화하고 싶습니다.
[Хангугорыль тамданхасинын и сонсэннимхаго тхонхвахаго
сипсымнида.]
Я хотела бы поговорить с господином Ли, заведующим
отделением корейского языка. |
Ю Док Ён |
네, 잠시만 기다리세요. 바꿔 드리겠습니다.
[Нэ, чамсиман кидарисеё. Паккво тыригессымнида.]
Подождите немного. Я передам ему трубку. |
Ли Дон Хви |
네, 전화 바꿨습니다. 한국어 담당 이동휘입니다.
[Нэ, чонхва пакквоссымнида. Хангуго тамдан идонхвиимнида.]
Заведующий корейским языком Ли Дон Хви у телефона. |
Лили |
한국대학교 국제어학원에서 한국어를 배우고 싶은데 어떻게 하면 되지요?
[Хангуктэхаккё кукчеохагвонесо хангугорыль пэуго
сипхындэ
оттокхе хамён твечжиё?]
Я хотела бы изучать корейский язык на международных
языковых курсах университета Хангук. Что для этого
нужно? |
Ли Дон Хви |
저희 사무실 홈페이지를 방문하시면 자세한 내용을 보실 수 있습니다.
거기서 신청서를 다운로드 하신 후 작성하셔서 우편으로 보내 주세요.
[Чои самусиль хомпхейчжирыль панмунхасимён часехан
нэёнъыль посиль су иссымнида. Когисо синчхонсорыль
даунлоды хасин ху чаксонхасёсо упхёныро понэ чжусеё.]
Если вы посетите нашу домашнюю страничку, то сможете
найти там подробную информацию. Загрузите оттуда
образец заявления, заполните его и пошлите нам по
почте. |
Лили |
네, 알겠습니다. 감사합니다.
[Нэ, альгессымнида. Камсахамнида. ]
Понятно. Спасибо. |
|
|
|
|
|
|