Основные выражения 1
1. A : 무엇을 파는 곳입니까?
[Муосыль пханын госимникка?]
Что здесь продается?
B : 이곳은 가방을 파는 매장입니다.
[Игосын кабаныль пханын мэчжанимнида.]
В этом магазине (отделе) торгуют сумками.
2. A : 무엇을 찾으십니까?
[Муосыль чхачжысимникка?]
Что вы ищете?
B : 모자를 사고 싶은데 어떤 것이 있나요?
[Мочжарыль саго сипхындэ оттон госи иннаё?]
Я хотел(а) бы купить шапку. Какие у вас есть?
3. A : 구두는 어디에서 사나요?
[Кудунын одиесо санаё?]
Где можно купить обувь?
B : 3층 구두매장에서 사시면 됩니다.
[Самчхын кудумэчжанъесо сасимён твемнида.]
Обувь вы можете приобрести в обувном отделе на третьем этаже.
4. A : 백화점 세일은 언제 하나요?
[Пэкхвачжом сэирын ончже ханаё?]
Когда будет распродажа в универмаге?
B : 다음 주 월요일부터 일요일까지입니다.
[Таым чжу вольёильпутхо ильёильккачжиимнида.]
На следующей неделе с понедельника по воскресенье.
5. A : 교환은 언제까지 가능한가요?
[Кёхванын ончжеккачжи канынхангаё?]
В течение какого срока возможен обмен товара?
B : 교환은 일주일 이내에 가능합니다..
[Кёхванын ильчжуиль инэе канынхамнида.]
Обмен возможен в течение одной недели.
6. A : 사이즈가 작은데 더 큰 것도 있나요?
[Сайчжыга чагындэ то кхын готто иннаё?]
Эта вещь мне мала. Нет ли у вас большего размера?
B : 아니요, 이것밖에 없습니다.
[Аниё. Иготпакке опсымнида.]
Нет. Есть только этот размер.
7. A : 색깔은 무엇이 있나요?
[Сэккарын муоси иннаё?]
А какие есть расцветки?
B : 하얀색과 검정색이 있습니다.
[Хаянсэкква комчжонсэги иссымнида.]
Есть белого и черного цвета.
8. A : 결제는 어떻게 하시겠어요?
[Кёльченын оттокхе хасигессоё?]
Как вы будете платить?
B : 카드로 하겠습니다.
[Кхадыро хагессымнида.]
Я буду платить (кредитной) карточкой.
 
  Основные выражения 2
1. A : 이 옷은 얼마예요?
[И осын ольмаеё?]
Сколько стоит эта одежда?
B : 삼만 원입니다.
[Самман вонимнида.]
30.000 вон.
2. A : 이 가방은 세일이 되나요?
[И кабанын сэири твенаё?]
Эта сумка продается со скидкой?
B : 네, 지금 20 % 세일합니다.
[Нэ, чигым исиппхосентхы сэильхамнида.]
Да, сейчас она продается со скидкой 20%.
3. A : 세일하는 품목은 어느 것인가요?
[Сэильханын пхуммогын оны госингаё?]
Какие товары продаются со скидкой?
B : 이쪽에 있는 물건들은 전부 세일하고 있습니다.
[Иччоге иннын мульгондырын чонбу сэильхаго иссымнида.]
Все товары, находящиеся вот здесь, продаются со скидкой.
4. A : 이 반지와 비슷한 디자인이 있나요?
[И панчжива писытхан дичжаини иннаё?]
Есть ли что-нибудь похожее по дизайну на это кольцо?
B : 한 번 찾아 보겠습니다.
[Хан бон чхачжа погессымнида.]
Попробую поискать.
5. A : 이 옷이 마음에 드시나요?
[И оси маыме тысинаё?]
Вам нравится эта вещь?
B : 아니요, 제게는 어울리지 않는 것 같습니다.
[Аниё, чегенын оулличжи аннын гот катсымнида.]
Нет, по-моему, она мне не подходит.
6. A : 이 바지는 할인하면 얼마입니까?
[И пачжинын харинхамён ольмаимникка?]
А сколько стоят эти брюки с учетом скидки?
B : 원래 40,000원인데 20 %할인해서 32,000원입니다.
[Воллэ саман вониндэ исипхосентхыхаринхэсо самманичхон
вонимнида.]
Вообще 40.000 вон, а с 20-процентной скидкой – 32.000 вон.
7. A : 왜 이렇게 많이 할인하는 건가요?
[Вэ ирокхе мани харинханын гонгаё?]
А почему такая большая скидка?
B : 작년 재고품이라서 할인을 하는 겁니다.
[Чаннён чэгопхумирасо хариныль ханын гомнида.]
Это прошлогодний остаток со склада, поэтому он и продается со скидкой.
8. A : 어제 구두를 샀는데 환불할 수 있나요?
[Очже кудурыль саннындэ хванбульхаль су иннаё?]
Вчера я купил(а) эти туфли. Можно ли их вернуть?
B : 네, 영수증이 있으면 환불할 수 있습니다.
Нэ, ёнсучжынъи иссымён хванбульхаль су иссымнида.]
Да, вы можете их вернуть, если у вас есть чек.
KBS WORLD Radio
 
عربي          中国语          English          Français          Deutsch          Bahasa Indonesia          日本語          Русский          Español          Tiếng Việt
http://world.kbs.co.kr
Copyright 2008 KBS All right reserved. Написать письмо веб-мастеру.