|
|
|
Diálogo
1. Lléveme a la Universidad Hanguk |
|
Taxista |
어서 오세요. 손님, 어디로 갈까요?
[Eoseo oseyo. Sonnim, eodiro galkkayo?]
Bienvenida, ¿a dónde va, señora? |
Pasajera |
한국대학교로 가 주세요.
[Hangukdaehakgyoro ga juseyo.]
Lléveme a la Universidad Hanguk. |
Taxista |
네, 알겠습니다.
[Ne, algesseumnida.]
Sí, entendido. |
Pasajera |
여기에서 한국대학교까지 얼마나 걸려요?
[Yeogieseo hangukdaehakgyokkaji eolmana geollyeoyo?]
¿Cuánto se tarda desde aquí a la Universidad Hanguk?
|
Taxista |
길이 안 막히면 30분쯤 걸려요.
이 시간대에는 길이 막히지 않을 테니까 30분 안에 갈 수 있을 거예요.
[Giri an makimyeon samsipppunjjeum geollyeoyo. I
sigandaeeneun giri makiji aneul tenikka samsipppun
ane gal su isseul geoyeyo.]
Si no hay congestionamiento, se tarda unos 30 minutos.
Como no hay mucho tráfico a esta hora, podremos
llegar
en 30 minutos. |
Pasajera |
네~
[Ne.]
Sí. |
|
잠 시 후 Un rato después |
Taxista |
저기 보이는 사거리에서 우회전하면 되지요?
[Jeogi boineun sageorieseo uhoejeonhamyeon doejiyo?]
¿Giro a la derecha en la intersección que se ve
allí? |
Pasajera |
네, 우회전하면 돼요.
우회전하면 바로 횡단보도가 보일 거예요. 그 앞에 세워 주시면 돼요.
[Ne, uhoejeonhamyeon dwaeyo. Uhoejeonhamyeon baro
hoengdanbodoga boil geoyeyo. Geu ape sewo jusimyeon
dwaeyo.]
Sí, gire a la derecha.
Cuando haga el giro, verá un paso de peatones. Puede
detenerse allí. |
Taxista |
네, 알겠습니다.
[Ne, algesseumnida.]
Sí, entendido. |
|
|
Diálogo
2. Tome el camino más rápido. |
|
Taxista |
어서 오세요. 손님, 어디까지 가세요?
[Eoseo oseyo. Sonnim, eodikkaji gaseyo?]
Bienvenida, ¿a dónde va, señora? |
Pasajera |
서울역으로 가 주세요.
[Seoulyeogeuro ga juseyo.]
Lléveme a la Estación de Seúl. |
Taxista |
네, 알겠습니다.
[Ne, algesseumnida.]
Sí, entendido. |
|
잠 시 후 Un rato después |
Taxista |
아이구~ 퇴근 시간이라서 길이 많이 막히는군요!
[Aigu~ Toegeun siganiraseo giri mani makineungunyo!]
¡Vaya! El tráfico está congestionado porque es la
hora de salida del trabajo. |
Pasajera |
이 길보다 좀 더 빠른 길은 없나요?
[I gilboda jom deo ppareun gireun eomnayo?]
¿Hay otro camino más rápido? |
Taxista |
있지만 좀 돌아가야 돼요.
좀 돌아가지만 아마 이 길보다는 빠를 겁니다.
[Itjiman jom doragaya dwaeyo. Jom doragajiman ama
I gilbodaneun ppareul geomnida.]
Hay otro, pero hay que dar un rodeo.
Es más largo, pero va a ser más rápido que éste.
|
Pasajera |
그럼 빠른 길로 가 주세요.
[Geureom ppareun gillo ga juseyo.]
Entonces tome el camino más rápido. |
Taxista |
네, 알겠습니다.
[Ne, algesseumnida.]
Sí, entendido. |
|
잠 시 후 Un rato después |
Taxista |
어디에 세워 드릴까요?
[Eodie sewo deurilkkayo?]
¿Dónde me detengo? |
Pasajera |
저기 보이는 흰 건물 앞에 세워 주세요. 얼마예요?
[Jeogi boineun huin geonmul ape sewo juseyo. Eolmayeyo?]
Deténgase delante de ese edificio blanco que se
ve allí. ¿Cuánto es? |
Taxista |
만 이천 원입니다.
[Man icheon wonimnida.]
Son 12.000 wones. |
Pasajera |
여기 있습니다. 감사합니다.
[Yeogi isseumnida. Gamsahamnida.]
Aquí tiene. Gracias. |
Taxista |
감사합니다. 안녕히 가세요.
[Gamsahamnida. Annyeonghi gaseyo.]
Gracias. Adiós. |
|
|
|
|
|
|