1. |
A : |
외국인등록을 어디에서 합니까?
[Oegugindeungrogeul eodieseo hamnikka?]
¿Dónde se hace el registro de extranjeros? |
B : |
1층입니다.
[Ilcheungimnida.]
En la primera planta. |
2. |
A : |
신청서는 어디에 있습니까?
[Sincheongseoneun oedie isseumnikka?]
¿Dónde están las solicitudes? |
B : |
복도 서류함에 있습니다.
[Bokdo seoryuhame isseumnida.]
En el archivero del pasillo. |
3. |
A : |
수입인지는 어디에서 살 수 있습니까?
[Suibinjineun eodieseo sal su isseumnikka?]
¿Dónde se compran los timbres fiscales? |
B : |
매점에서 팝니다.
[Maejeomeseo pamnida.]
Los venden en el quiosco. |
4. |
A : |
신청서에 무엇을 써야 합니까?
[Sinchoengseoe mueoseul sseoya hamnikka?]
¿Qué tengo que escribir en la solicitud? |
B : |
이름과 주소, 전화번호, 여권번호 등을 써야 합니다.
[Ireumgwa juso, jeonhwabeonho, yeogwonbeonho deungeul sseoya hamnida.]
Debe escribir el nombre, la dirección, el número
de teléfono, el número de pasaporte, etc. |
5. |
A : |
사진은 어떤 사진을 붙여야 합니까?
[Sajineun eotteon sajineul buchyeoya hamnikka?]
¿Qué tipo de fotografía hay que pegar? |
B : |
가로 3cm, 세로 4cm의 여권용 사진 2장입니다.
[Garo samsentimiteo, sero sasentimiteoui yeogwonyong sajin dujangimnida.]
Dos fotografías de pasaporte de 3 cm de ancho y
4 cm de alto. |
6. |
A : |
외국인등록증은 언제까지 신청해야 합니까?
[Oegugindeungrokjjeungeun eonjekkaji sincheonghaeya hamnikka?]
¿Cuál es el plazo para solicitar la Tarjeta de Registro
de Extranjero? |
B : |
한국에 입국한 날로부터 90일 안에 신청해야 합니다.
[Hanguge ipgukan nallobuteo gusibil ane sincheonghaeya hamnida.]
Tiene que solicitarlo dentro de los 90 días de ingresar
en Corea. |
7. |
A : |
신청비는 얼마입니까?
[Sincheongbineun eolmaimnikka?]
¿Cuánto es el costo de la solicitud? |
B : |
10,000원입니다.
[Manwonimnida.]
Son 10.000 wones. |