Aller au menu Aller à la page
Go Top

Intercoréen

Les deux Corées vont uniformiser la transcription des noms géographiques

Write: 2011-12-08 17:19:41Update: 2011-12-08 17:19:41

Les deux Corées vont uniformiser la transcription des noms géographiques

Les sud-Coréens parlent coréen. Les nord-Coréens aussi. Mais comme cela fait plus de soixante ans que la péninsule est divisée en deux, le coréen parlé au sud du pays est différent de celui du nord. En constatant ce fait, les linguistes des deux Corées se sont mis d’accord en 2005 de publier un dictionnaire de la langue coréenne ensemble.

Six ans se sont écoulés. Mais comme il y a eu, pour de raisons diverses, peu d’avancées dans ce projet, les chercheurs se sont creusés la tête. Et ils ont fini par trouver une solution. La première étape sera d’uniformiser la transcription des noms géographiques.

Il faudra choisir entre, par exemple, Yanggangdo ou Ryanggangdo. Cette dernière est une province nord-coréenne que les habitants du Sud écrivent avec un Y au début, alors que leurs frères du Nord l’écrivent avec un R.

Contenus recommandés

Close

Notre site utilise des cookies et d'autres techniques pour offrir une meilleure qualité de services. En continuant à visiter le site, vous acceptez l'usage de ces techniques et notre politique. Voir en détail >