병원에 가셔서 진찰을 받은 후에 처방전을 받아 오세요.
[Byeongwone gasyeoseo jinchareul badeun hue cheobangjeoneul bada oseyo.]
请您到医院检查后带医生开的处方再过来吧。
귀를 뚫었는데 염증이 생겨서 약을 사러 왔어요.
[Gwireul ttureonneunde yeomjeungi saenggyeoseo yageul sareo wasseoyo.]
穿耳洞发了炎了,所以来买药。
요즘 피곤한데 잠이 안 와요. 수면제 좀 주세요.
[Yojeum pigonhande jami an wayo. Sumyeonje jom juseyo.]
这两天尽管疲劳,却睡不着觉,请给点安眠药?
물약은 매일 저녁 자기 전에 2ml 씩 드시고 주무세요.
[Mulyageun maeil jeonyeok jagi jeone imilli riteo ssik deusigo jumuseyo.]
每晚睡觉之前喝2毫升口服液。
안약을 드릴 테니까 1시간에 한 번 두 방울씩 넣으세요.
[Anyageul deuril tenikka hansigane han beon du bangulssik neoeuseyo.]
给您眼药,请每隔1小时滴两滴。
연고를 모기 물린 데에 3시간에 한 번씩 골고루 바르세요.
[Yeongoreul mogi mullin dee sesigane han beonssik golgoru bareuseyo.]
每隔3小时请在被蚊子叮咬过的伤口处抹一次软膏。