《小说家罗氏的一天》-方贤熙(音 방현희)
2023-04-18
本周韩语: 以后的事情谁也说不准
금주의 표현:사람 일 두고 봐야 되는 겁니다
原文对话
용식: 저도요, 다이애나비가 살아온대도 임수정이 나 좋다고 덤벼도요...
勇识: 我也是,就算戴安娜王妃死而复生,就算林秀晶说喜欢我……
동백: 누구요?
山茶: 你说谁?
용식: 이 이 이 임수정이요.
勇识: 林、林、林、林秀晶。
동백: 임수정이 왜 그러겠어요?
山茶: 林秀晶怎么会喜欢你呢
용식: 어쨌든 동백씨랑 안 바꿔요.
勇识: 总之我不会拿你去交换。
동백: 내가 뭐 자기 건가,,,
山茶: 我又不是你的人。
용식: 사람 일 두고 봐야 되는 겁니다.
勇识: 以后的事情谁也说不准。
练习说一说사람 일 두고 봐야 되는 겁니다
1. 경쟁률은 높지만 혹시 알아요? 사람 일 두고 봐야 되는 겁니다. 虽然竞争率很高,可谁能知道结果啊? 以后的事情谁也说不准。
2. 사람 일 두고 봐야 되는 겁니다. 끝날 때까지 끝난 게 아니니까요. 以后的事情谁也说不准。不到最后一刻都不算结束。
3. 누가 이길지는 아무도 모르죠. 사람 일 두고 봐야 되는 겁니다. 没人知道谁会赢。以后的事情谁也说不准。
4. 사람 일 두고 봐야 되는 겁니다. 아직은 알 수 없어요. 以后的事情谁也说不准。现在还不能断定。
2023-04-18
2023-04-14
2023-04-18