Перейти к меню Перейти к нужному тексту
Go Top

Рубрики

2023-01-13

2023-01-13

KBS WORLD Radio

Ещё раз напомним, что в программе наших передач в наступившем году произошли некоторые изменения. Ежедневно, с понедельника по пятницу, после выпуска новостей мы предлагаем вашему вниманию короткую рубрику «70 лет Всемирному радио KBS, 70 лет глобализации Кореи». В ней мы представляем слушателей всех 11-ти языковых редакций, которые кратко рассказывают о себе и поздравляют наше радио с юбилеем. Каждую неделю мы представляем по одному новому слушателю. По понедельникам вместо повтора передач из цикла «Корея: 70 лет независимости» мы повторяем другой цикл передач - «Аудиосказки всему миру: Давным-давно в Корее». Они впервые звучали в нашем эфире в 2021 году. По субботам у нас теперь нет  «Панорамы недели», а «Музыкальный марафон» звучит ровно час. По воскресеньям вместо программы «Музыкальный банк 90-х» повторяется «Музыкальный марафон» от субботы. 


C 9 января изменилось расписание трансляции музыкальных программ на канале Music, который доступен на нашем сайте и в мобильном приложении. «Музыкальный марафон» на русском языке» будет транслироваться ежедневно с 20:00 до 21:00 и с 23:00 до 24:00 по Гринвичу. 


В наступившем году отмечается 70-летие основания Всемирного радио KBS. В этой связи мы собираем видеописьма слушателей со всего мира. Как только что говорилось, каждую неделю мы будем представлять по одному слушателю, чьи обращения прозвучат в нашем эфире с понедельника по пятницу после выпуска новостей. К сожалению, время рубрики ограничено, и продолжительность каждого письма мы вынуждены ограничить одной минутой, поэтому мы решили включать их полные варианты в выпуски «Почтового ящика». Мы приглашаем не только участников юбилейной рубрики, но и других слушателей присылать на нашу электронную почту видео- и аудиофайлы, в которых вы представляетесь и кратко рассказываете о том, как произошло ваше знакомство с нашим радио, и какую роль сыграли его передачи в вашей жизни. Те слушатели, чьи письма  прозвучат в выпусках «Почтового ящика», получат подарки. В сопроводительном письме просьба указать, что вы даёте согласие на использование аудиозаписи в передачах и интернет-контентах Всемирного радио KBS. Продолжительность файла – до пяти минут. 


Ждём ваших отзывов о нашей традиционной праздничной программе «Провожая год минувший» и специальной новогодней передаче «Откроем музыкальную шкатулку вместе с группой «Санчжару». 


Дорогие друзья, вынуждены в очередной раз напомнить вам, что в последнее время почему-то происходит массовый возврат почтовых отправлений из России. Бандероли возвращаются с пометкой «За невостребованием». Может быть, отделения Почты России не информируют адресатов о поступлении им почтовых отправлений? Мы отправим их повторно. Просим всех, кто ожидает от нас подарки, время от времени самостоятельно обращаться в почтовые отделения по месту жительства. 


На это сообщение мы получили отклик от Анатолия Клепова из Москвы. Вот что он пишет: Возможно, и я в этом списке, так как я не получил некоторые сувениры. 


К сожалению, да, часть ваших бандеролей вернулась. 


Анатолий Клепов пишет далее: Узнать, откуда возвращается бандероль можно только по трек-номеру. Оказалось, что отправления KBS World radio отследить невозможно. Программа написала: «Не отслеживаемое отправление. Вы ввели трек-номер, отправитель которого выбрал доставку без отслеживания. Отправление доставят в почтовый ящик. Мелкие пакеты большого размера можно забрать в отделении после получения извещения». Замкнутый круг получился. Не смогу я отследить письмо.


Анатолий, сочувствуем вам. Получается, единственный выход – узнавать на почте, хотя это и не совсем удобно. 


И ещё Анатолий Клепов пишет: 3 января в программе «Сеул сегодня» мне понравился рассказ о популяризации чая среди молодёжи, которая уделяет чаю мало внимания. Кукурузный, ячменный и другие сорта рекламируются для чаепития. Чёрный чай корейцы практически не пьют. Он в магазинах продаётся, но в основном зарубежный. В Южной Корее очень популярен рисовый чай, правильнее его называть рисовый зелёный чай, а также различные травяные настои на основе женьшеня и сухофруктов.


Анатолий спасибо за ваше внимание к нашим передачам и, конечно, за рапорты. 


Дмитрий Елагин из Саратова сообщил о получении целого ряда почтовых отправлений от нас. Он также спросил, не вернулось ни что-то на его имя. Дмитрий также выиграл в викторине в сентябре, поэтому спрашивает, ожидать ли новую бандероль? И ещё он интересуется, ждать ли традиционные настольные календари.


Дмитрий, на ваше имя ничего не вернулось, подарок за сентябрьскую викторину немного подождите. А с календарями вас, наверное, огорчим – в этом году их нет. Причина банальная – нехватка денег. 


Владимир Гудзенко из Луховиц Московской области пишет: Очень вам признателен за назначение меня в очередной раз официальным монитором вашего радио, и за возможность обратиться к слушателям вашей и других языковых служб, по случаю семидесятилетия вашего радио. Можно понять задержку с обнародованием информации о северокорейских беспилотниках – сообщение нуждалось в тщательной проверке. Однако  не совсем понятно, почему руководство вашей страны не отдаёт приказа сбивать эти беспилотные летательные аппараты?


Владимир Иванович, спасибо за письмо. Что касается северокорейских беспилотников, то их, как оказалось, сбивать не́чем. Военные рассказали, что у них есть средства для борьбы с дронами большого размера, а северокорейские относились к малогабаритным, длиной около трёх метров. Зенитные орудия против них неэффективны, поскольку снаряды не могут в них попасть. Применение боевых вертолётов в городах осложняется рисками, связанными с возможным ущербом зданиям и сооружениям. Хорошее средство – антидро́новое ружьё, которое способно оказывать радиоэлектронное и оптическое воздействие на беспилотники малого размера. Однако такого оружия в стране пока нет, его  планировалось разработать до января 2026 года, но с учётом последнего инцидента сроки решено сократить.  Воинские подразделения временно снабдили гражданскими средствами радиоэлектронной борьбы. Остаётся надеяться на их эффективность. 


Николай Ларин из села Жаворонки Московской области пишет: Слушая ваши передачи, я узнаю обо всех событиях, происходящих не только в вашей прекрасной стране, но и в других странах, с которыми Южная Корея поддерживает дипломатические, экономические и культурные связи. Из событий, совершившихся на прошлой неделе, мне наиболее заполнилось ухудшение финансовых показателей компании «Самсунг Электроникс». Это огорчило. Но радостно было узнать о том, что экспорт корейских культурных контентов планируется довести в этом году до 15 млрд долларов.


Николай Егорович, спасибо за письмо. Рады, что наши программы вам нравятся.

Close

В целях повышения качества услуг на нашем сайте используются cookie и другие инструменты. Продолжение использования этого сайта, представляется как соглашение с использованием этих инструментов и нашей политикой. Подробнее >