Перейти к меню Перейти к нужному тексту
Go Top

Рубрики

2023-11-03

2023-11-03

KBS WORLD Radio

С 29 октября 2023 года передача Всемирного радио KBS на русском языке выходит в эфир ежедневно на следующих частотах: с 12 до 13 часов - 1170 кГц, с 13 до 14 часов - 9645 кГц и с 18 до 19 часов - 6040 Кгц. Кроме того, она транслируется с нашей домашней страницы и в мобильном приложении на канале Ch 1 с 18 до 19 и с 5 до 6 часов, на канале Ch 2 - круглосуточно, а также через спутник, на сайте Всемирной радиосети по адресу: http://www.wrn.ru и с 18 до 19 часов. Повторы трансляции с 2:30 до 3:30 и с 8 до 9 часов по технически причинам откладываются. Параметры спутника следующие: Eutelsat Hotbird 13G (13˚ East, Transponder 72, 12.149 GHz). Регион покрытия от Западной Европы до Урала, от Северной Европы до Северной Африки. Время указано по Гринвичу. 

По данным радиоцентра в Великобритании, с 3 ноября изменён угол наклона передающей антенны. Возможно, это приведёт к улучшению слышимости в ряде регионов. Ждём ваших сообщений!


Галина Власова из Снежинска Челябинской области пишет: Хотелось бы поделиться впечатлениями о замечательной бельгийке Мари Боэс в статье «Жизнь не по плану» в журнале «Кореана». Очень умная и смелая женщина, её пример вдохновляет. Пожалуйста, почаще рассказывайте о таких необычных и целеустремлённых женщинах!


Передали ваше пожелание Насте, ведущей рубрики «Листая журнал «Кореана». 


Анатолий Клепов из Москвы пишет: 16 октября в программе «Сеул сегодня»  прозвучал рассказ об использовании подержанных вещей среди молодых людей. Обычно молодые люди стремились покупать новые вещи, а старые выбрасывали, но наша действительность наложила свой опечаток на молодёжь, которая не может себе позволить покупать дорогие вещи. Чтобы компенсировать затраты на покупку, теперь они продают то, что им уже не требуется. Спасибо за интересный рассказ.  


Анатолий, а вам спасибо за письмо, регулярные рапорты и внимание к нашим передачам.


Владимир Гудзенко из Луховиц Московской области пишет: Мне бы хотелось откликнуться на вашу информационную заметку о том, что южнокорейские военные установили личности ещё двух участников Корейской войны, тела которых были обнаружены в городе Пхохане. Погибшие оказались совсем молодыми людьми, а впоследствии удалось найти и их родственников. В заметке также сказано, что идентифицирован 221 погибший военный. Таким образом, в вашей стране остаётся всё меньше безымянных могил. Конечно, новейшая техника идентификации личностей с помощью тестов ДНК творит чудеса, идентифицируя погибших людей, возвращая обнаруженным костям подлинные имена погибших людей. Это дань памяти – возникнут новые могилы с флажками вашей страны, которым смогут поклониться родственники героев. 


Владимир Иванович, вы абсолютно правы: возвращение имён погибшим героям – нужное и важное дело. 


Александр Пруцков из Рязани пишет: Слушаю ваши музыкальные передачи. Можно переводить названия песен с английского и корейского языка на русский? Что, например, означает название песни "Ай Ой Ю", прозвучавшей в передаче "Сеул Сегодня" 17 октября.


Александр, правильное замечание. В данном случае название песни ничего не значит, просто набор звуков. А названия песен впредь будем переводить.

Close

В целях повышения качества услуг на нашем сайте используются cookie и другие инструменты. Продолжение использования этого сайта, представляется как соглашение с использованием этих инструментов и нашей политикой. Подробнее >