이번 주 토요일에 집들이를 하려고 하는데 시간 있으세요?
[イボン チュ トヨイレ チプドゥリルル ハリョゴ ハヌンデ シガン イッスセヨ?]
今週の土曜日に引越しパーティーをやろうと思ってるんですが、お時間あいてますか。
이번 주말에 우리 아들 돌잔치를 하는데 올 수 있으세요?
[イボン チュマレ ウリ アドゥル トルジャンチルル ハヌンデ オル ス イッスセヨ?]
今週末に息子の1歳の誕生パーティーをするんですが、来られますか。
어떡하죠? 저는 내일 중국으로 돌아가서 갈 수 없습니다.
[オトッカジョ?チョヌン ネイル チュンググロ トラガソ カル ス オプスムニダ。]
どうしましょう。私は明日中国に帰るので行けません。
제 결혼식 청첩장인데 시간되시면 참석해 주세요.
[チェ キョロンシク チョンチョプジャンインデ シガンデシミョン チャムソッケ チュセヨ。]
私の結婚式の招待状ですけど、お時間ありましたら出席して下さい。
보통 한국에서는 집들이에 갈 때 어떤 선물을 하나요?
[ポトン ハングゲソヌン チプドゥリエ カル テ オトン ソンムルル ハナヨ?]
普通韓国では引越しパーティーにどんなプレゼントをもって行きますか。
어서 오세요. 누추한 저희 집에 와 주셔서 감사합니다.
[オソ オセヨ。ヌチュハン チョヒ チベ ワ チュショソ カムサハムニダ。]
いらっしゃい。みすぼらしい家に来て下さってありがとうございます。