시청에 가려면 몇 번 버스를 타야 해요?
[Сичхонъе карёмён мёт пон босырыль тхая хэё?]
На каком автобусе нужно ехать к мэрии?
서울대공원에 가려면 4호선을 타면 돼요?
[Соульдэконвоне карёмён сахосоныль тхамён твэё?]
Чтобы попасть в Сеульский гранд-парк, нужно садиться на 4-ю линию?
네, 서울역에서 4호선을 타면 돼요.
[Нэ, соульёгесо сахосоныль тхамён твэё.]
Да, нужно сесть на 4-ю линию на станции «Соульёк» («Сеульский вокзал»).
이태원에 가려면 몇 호선을 타야 돼요?
[Итхэвоне карёмён мёт хосоныль тхая твэё?]
По какой линии нужно ехать в Итхэвон?
광화문역에서 5호선을 타고 청구역에서 6호선으로 갈아타세요.
[Кванхвамунёгесо охосоныль тхаго чхонгуёгесо юкхосоныро каратхасеё.]
На станции «Кванхвамун» сядьте на 5-ю линию и перейдите на станции «Чхонгу» на 6-ю линию.
학교 건너편 버스정류장에서 인천공항으로 가는 리무진버스를 타세요.
[Хаккё коннопхён босычоннючжанъесо инчхонконханъыро канын лимучжинбосырыль тхасеё.]
Сядьте на автобус, идущий в аэропорт «Инчхон», на остановке напротив университета.
인사동에 가려면 어디서 내려야 해요?
[Инсадонъе карёмён одисо нэрёя хэё?]
Где нужно выйти, чтобы попасть в район Инса?
아저씨, 인사동에 도착하면 말씀해 주세요.
[Ачжосси, инсадонъе точхакхамён мальссымхэ чжусеё.]
Водитель, предупредите меня, пожалуйста, когда мы приедем в район Инса.
편의점에서도 교통카드를 살 수 있어요?
[Пхёныйчжомесодо кётхонкхадырыль саль су иссоё?]
В круглосуточном магазине тоже можно купить транспортную карточку?
한국대학교에서 경복궁까지 버스로 얼마나 걸려요?
[Хангуктэхаккёесо кёнбоккунккачжи босыро ольмана коллёё?]
Сколько времени ехать на автобусе от университета Хангук до дворца Кёнбоккун?
환승하실 때는 탈 때와 내릴 때 모두 단말기에 교통카드를 찍어야 요금할인이 돼요.
[Хвансынхасиль ттэнын тхаль ттэва нэриль ттэ моду танмальгие кётхонкхадырыль ччигоя ёгымхарини твэё.]
В случае пересадки, чтобы получить скидку, необходимо обязательно прикладывать карточку к валидатору и при выходе, и при посадке.
특히 마지막 내릴 때는 꼭 찍어야 돼요.
[Тхыкхи мачжимак нэриль ттэнын ккок ччигоя твэё.]
Особенно важно приложить карточку, когда вы выходите в последний раз.