ヨンテ |
어쨌든 싫어요. (とにかく嫌なんです)
머리부터 발끝까지. (頭からつま先まで)
|
---|
サンミン |
머, 머리부터 발끝까지? (頭からつま先まで?) |
---|
ヨンテ |
죄송합니다.(ごめんなさい |
---|
ヨンテ |
머리부터 발끝까지(モリプット パrクッカジ) |
|
(頭からつま先まで) |
「頭からつま先まで」というフレーズです。
머리---(名詞)あたま
부터---(助詞)~から、~より
발---(名詞)足
끝---(名詞)先、端、終わり
발끝---つま先
까지---(助詞)~まで
今週の一言は「頭からつま先まで」というフレーズ“머리부터 발끝까지”です。「頭」という意味の名詞“머리”、「~から」という意味の助詞“부터”、「つま先」という意味の“발끝”、「~まで」という意味の助詞“까지”が繋がっています。「頭からつま先まで」つまり「すべて」という意味で使われます。
① 口もきかずに寝込んでいる妹に、どこが悪いのかたずねると→ 머리부터 발끝까지(頭からつま先まで
② 同じサークルの先輩を好きになりました。「どこが好きなの?」と聞かれてこの一言→ 머리부터 발끝까지(すべてよ)