메뉴 바로가기 본문 바로가기
Go Top

팔방미인

2017-06-08

안녕하십니까? 바른 우리말입니다.

우리나라와 일본은 모두 한자 문화권에 속하기 때문에 같은 한자어 단어의 뜻이 같거나 비슷한 경우가 많습니다. 그런데 그중에는 서로 다른 의미로 사용되는 것들도 있어서 잘못하면 원래 말하려던 것과 전혀 다른 뜻으로 오해하게 할 수도 있습니다.

우리나라에서는 ‘애인(愛人)’이란 말을 ‘서로 애정을 나누며 마음속 깊이 사랑하는 사람’이라는 뜻으로 보통 긍정적인 의미가 있지만, 일본에서는 ‘불륜 관계에 있는 상대’를 가리키는 말입니다.

또 ‘팔방미인(八方美人)’이라는 한자 성어를 우리나라에서는 ‘여러 방면에 능통한 사람’을 뜻하기 때문에 보통은 상대방을 칭찬하는 말로 많이 사용합니다. 그런데 일본에서는 ‘누구에게나 잘 보이려고 싹싹하게 대하며 가볍게 처신하는 사람’이라는 뜻으로 써서 부정적인 느낌을 갖고 있습니다. 그래서 상대방을 칭찬한다고 하면서 ‘팔방미인’이라고 말했다가는 크게 실수할 수 있는 것이지요.

물론 우리나라에서도 ‘팔방미인은 밥 굶는다.’라고 해서 이것저것 조금씩 할 줄 알고 깊이 있게 아는 것이 없는 사람은 제대로 할 줄 아는 게 없다는 뜻으로 말하기는 합니다. 그러나 우리나라에서는 기본적으로 ‘팔방미인’이라는 말을 긍정적인 의미로 더 많이 사용하고 있다고 봅니다.

지금까지 아나운서 이영호였습니다.
Close

우리 사이트는 보다 나은 서비스를 제공하기 위해 쿠키와 다른 기술들을 사용하고 있습니다. 이 사이트를 계속 이용함으로써 당신은 이 기술들의 사용과 우리의 정책에 동의한 것으로 간주합니다. 자세히 보기 >