メニューへ 本文へ
Go Top

韓国語講座

結婚できない男(29) 손 떼다

2010-01-05







ヒョンギュ

ギラン

ジェヒ

소장님, 괜찮으세요? (大丈夫ですか?)

왜그래? (何か?)

나 이 일에서 손떼야겠다. (俺は手を引く)



自分の思うとおりに仕事を進められなくなりそうなジェヒは、「俺はこの仕事から “손떼야겠다”」 と言い出しました。“손을 떼다”というのは、“手を引く”とか“手を切る”という意味。つまり、何かとの関係を絶ったり、何かをやめたりすることです。

・ 장사에서는 손을 때고(商売からは手を引いて) サラリーマンをしています。
・ 君。이 번 일에서는 손 떼게(この件から手を引きなさい)

もし、“손을 떼다”した方がいいと考えていることがあれば、すぐに実行に移す勇気が必要です。ずるずると引きずっていたら、いつまでも“손을 떼다”できないでしょう。

結婚できない男(29)  손 떼다

おすすめのコンテンツ

Close

当サイトは、より良いサービスを提供するためにクッキー(cookie)やその他の技術を使用しています。当サイトの使用を継続した場合、利用者はこのポリシーに同意したものとみなします。 詳しく見る >