ジェヒ
ムンジョン
|
등이 이렇게 나갔는데 어떻게 저걸 그냥 두고 살 수 있습니까?
(電球が切れててもそのままなんて)
일일히 지적하지 마시구요. (いちいち指摘しないで)
|
内装を見に来たもののぶつぶつと文句の多いジェヒに対しムンジョンが「“일일히”指摘しないで」 と言いました。 “일일히”というのは、日本語で言うと、“いちいち”。“일일이”でも“일일히”でもOKです。
・ パソコンで資料を作成している時に
……일일이 입력 하지 말고(いちいち入力しないで)
コピーして貼り付ければいいじゃないか。
・ 父が、庭の花に 일일이 물을 주셨다(いちいち水をやった)
1つ1つという意味の“일일히”を勉強しました。日本語の“いちいち”と同じく、煩わしいことをやるという意味も若干込められています。