メニューへ 本文へ
Go Top

韓国語講座

ソル薬局の息子たち(22) 손 못 쓰다

2010-02-25







ジンプン

언니가…죽는대요. (死ぬんだ)

수진씨. (スジンさん)

언니가 유방암 말기래요. 병원에서도 손 못 쓴대요. 

(ヘリムさんは乳がんの末期だ。望みはないらしい)



ジンプンスジンに、ヘリムが末期がんであることを告げ、「病院でも“손 못 쓴대요”」 と言いました。 “손을 못 쓰다”を直訳すると“手を使えない”になりますが、普通は “手の施しようがない”という意味で使われます。

・ 子どもの頃からの癖を直さないといけないのに、이제는 손 못 쓴다.
(今となっては手のつけようがない)
・ 地震で家が傾いてしまった。 이제는 손 못 써요.(もう、手の施しようがない)

“손 못 쓰다”は、毎日といってもいいほどよく使う頻出表現です。つまり、それほど、解決策が見つからない問題が多いということでしょう。
ソル薬局の息子たち(22) 손 못 쓰다

おすすめのコンテンツ

Close

当サイトは、より良いサービスを提供するためにクッキー(cookie)やその他の技術を使用しています。当サイトの使用を継続した場合、利用者はこのポリシーに同意したものとみなします。 詳しく見る >