メニューへ 本文へ
Go Top

韓国語講座

優しい男(9) 거짓말쟁이

2015-04-04










ウンギ 거짓말쟁이(コジンマルチェンイ)
(ウソつき)

「ウソつき」というフレーズです。

거짓말---(名詞)嘘、虚言、空言
쟁이---(接尾辞)人の性質・習慣・行動・見かけなどを表す一部の名詞の後に付き、
そのような属性を多く持った人のことを表す接尾辞。~屋、~者など。

今週のひと言は、「ウソつき」という表現“거짓말쟁이”です。‘嘘’という意味の名詞‘거짓말’に、人の性質や習慣などを表して「~屋、~者」などと訳す‘쟁이’が付いて“거짓말쟁이(ウソつき)”という形になっています。‘쟁이’が付く表現では他に「恐れ、臆病」という名詞‘겁’に付いて“겁쟁이(怖がり、臆病者)” や、「お洒落、粋」という名詞‘멋’に付いて“ 멋쟁이(お洒落さん)などがあります。相手をからかうニュアンスで使われる場合が多いので、基本的に目上の人には使いません。
① 宿題を手伝ってくれると言っていた兄が友達と遊びに行こうとしています。
玄関で靴を履いている兄にこのひと言→ 거짓말쟁이(ウソつき)
② 「一生独身を貫く」と言っていた女友達が、結婚することになりました。
そんな友達をからかいながらこのひと言→ 거짓말쟁이(ウソつき)
優しい男(9) 거짓말쟁이

おすすめのコンテンツ

Close

当サイトは、より良いサービスを提供するためにクッキー(cookie)やその他の技術を使用しています。当サイトの使用を継続した場合、利用者はこのポリシーに同意したものとみなします。 詳しく見る >