ジェギル |
그럴 수도 있겠다(クロルスド イッケッタ) |
|
(そうかもしれない) |
「そうかもしれない」と相手の言い分に理解を示すときに使うフレーズです。
그렇다---(形容詞)そうだ、そのようだ
用言の語幹+ㄹ수 있다---~の可能性があるという意味。「~しうる、~かもしれない」
도---(助詞)も
있다---(形容詞)ある、いる
用言の語幹+겠---未来のことや推測、意思、可能性などを表す表現。
今週のひと言は「そうかもしれない」と相手の言い分に理解を示すときの表現“그럴 수도 있겠다”です。‘そうだ’という意味の形容詞‘그렇다’に‘~かもしれない’という可能性を表す表現‘ㄹ수도 있겠다’が付いて“그럴 수도 있겠다(そうかもしれない、そういうこともありうる)”という意味になっています。‘ㄹ수 있다’は「~できる」という可能の表現で使われることが多いですが、今回のように相手に同調する「そうかもしれない」という意味もあることを覚えて置いてくださいね。これを目上の人に使う場合は、 “그럴 수도 있겠어요(そうかもしれません)”となります。
① 娘が韓国のアイドルに夢中になり、毎日勉強もせず音楽ばかり聞いているようです。
そんな娘の話を聞いて父親がこのひと言→ 그럴 수도 있겠다(そういうこともありうるさ)
② 大学の先輩が恋人と別れ、最近自暴自棄になっているという噂を聞きました。
その話を聞いてこのひと言→ 그럴 수도 있겠어요(そうなりうるかもしれませんね)