メニューへ 本文へ

ビューティフル・マインド~愛が起こした奇跡~ (9) 확실해요?

#ドラマ韓国語 l 2018-09-29

ドラマ韓国語

きょうのセリフ

カン・ヒョンジュン(강현준):그러니까 이 사람이 바로 진범이다. 확실해요? 

(この人物が犯人だと?確かか?)

イ・ヨンオ(이영오):당뇨인 신동재 원장에게 슈도에페드린을 처방할만큼 가깝고 

(シン院長と親しくて疑われずに薬を飲ませられる人物)

수술실 스탭을 사주할만한 지위에 있는데다, 

(手術スタッフを裏で操れる地位にあり)

심은하 선생에게 위해를 가할만틈 힘이 있는 형성의 내부자.

(シム先生を恐れさせる力もある内部関係者であり…)

강철민 환자의 심장을 가져간 사람이, 

(遺体から心臓を持ち去れる者)

그리고 강철민 환자의 주치의가 

바로 신동재 원장을 살해한 진범이에요.

(そして実はカンさんの主治医だった人物)


説明

확실하다---[形容詞] 確実だ、確かだ


この表現は、“確実だ、確かだ”という意味の形容詞“확실하다”に、日本語の「~です」に当たる語尾“~요”が付いたフレーズで、「確かですか?」という意味です。今回は丁寧語になっていますが、友達口調にするには語尾の“~요”を取って、“확실해?”と言います。

似たような意味のフレーズに、“정말이에요?” “진짜예요?”という表現があります。これは“本当”という意味を持つ名詞“정말”と“진짜”を使った表現で、「本当ですか?」とという意味です。


使い方

① 誰かが会社のデータを改ざんしているという情報を聞いてこの一言 → 확실해요?(確かですか?)

② 彼氏が浮気したという友達にこの一言 → 확실해?(本当に?)


おすすめのコンテンツ