セウォル号惨事から10年、記憶と記録
2024-04-19
きょうのセリフ
医師(의사): 진단서에 있는 병명대로 판코니 빈혈 증세랑 일치합니다.
(診断書に書いてある通り
ファンコニ貧血の症状と一致しています)
ウィシク(의식): 확실해요?
(間違いないんですか?)
(ファクシルヘヨ?)
医師(의사): 예. 조속히 외부 병원으로 이송하는 게 좋을 듯합니다.
(はい 早く外部の病院へ搬送してください)
説明
확실하다---[形容詞] 確実だ
「確実だ」という意味の形容詞“확실하다”に、日本語の「~です」に当たる語尾“~요”が付いたフレーズで、相手の言葉に対しもう一度はっきりさせたいとき、「それは本当ですか」「間違いありませんか」、または「信じてもいいですか」などの意味で使います。
ドラマのシーンでは、少し前まではピンピンとしていた財閥夫人が急に重い病気を訴え、おかしいと感じた刑事が”확실해요?”(間違いないんですか)と医師に尋ねていましたね。
今回は丁寧語となっていますが、友達口調では語尾の“~요”を取って、”확실해?”と言います。
使い方
① 「ここに置いたはずなのに見当たらない」とものを探す先輩にこの一言→”여기에 놓은거 확실해요?” (本当にここに置いたんですか?)
② 明日までに報告書を書き終わらせるという部下にこの一言→”확실해요?” (信じてもいいですか)
2024-04-19
2024-04-17
2024-04-03