メニューへ 本文へ
Go Top

韓国語講座

ラブオン・ハイスクール (12) 아프지마

2017-11-18


ウヒョン(우현): 너 아프면 가게 일은 다 내가 해야 돼.
(君が風邪をひけば1人で店をやることになる)
그리고 또 학교도 나 혼자 가야 되잖아.
(学校に行くのも1人だ) 
안돼.절대 아프지 마. (アプジ マ)
(絶対に風邪をひくな)

아프다---[動詞]体が痛い、体の具合が悪い、心が痛い
~지 마---~するな、~しないで

このフレーズは、“아프다”という形容詞の語幹に、 「~するな、~しないで」という意味を持つぞんざいな命令表現“~지 마”がついた形です。
今日の一言で使われている形容詞“아프다”には、大きく2つの意味があります。1つ目は「体が痛い」、2つ目は「体の具合が悪い」という意味で、今回は2つ目の意味で使われいます。したがって“아프지 마”を直訳すると「具合を悪くしないで」となりますが、より自然な日本語で「体に気をつけて、風邪を引かないで」という表現と同じように使うことができます。
ちなみに、“아프다”にはもう1つ、「心が苦しい、心が痛い」という意味もあります。そのため“아프지 마”は文脈によって、「元気を出して、苦しまないで」という意味でも使われます。合わせて覚えてみてください。

① 残業続きで顔色の悪い友達にこの一言 → 아프지 마(体に気をつけて)
② 彼氏と別れて元気のない友達にこの一言 → 아프지 마(元気を出して)

ラブオン・ハイスクール (12) 아프지마

おすすめのコンテンツ

Close

当サイトは、より良いサービスを提供するためにクッキー(cookie)やその他の技術を使用しています。当サイトの使用を継続した場合、利用者はこのポリシーに同意したものとみなします。 詳しく見る >