チンジュ |
이사, 이사 왔어요. (引っ越してきたんです) |
---|
ミジョン |
아...주인집 따님이세요? 오, 신기하다. 어떻게 이런 인연이.
(大家さんのお嬢さんなんですね。不思議だわ、こんな縁があるなんて)
세상 참 좁네요. (世間は本当に狭いですね)
|
---|
ミジョン |
세상 참 좁네요 (セサン チャム チョムネヨ |
|
(世間は本当に狭いですね) |
「世間は狭い、狭い世間だ」というフレーズです。
세상---(名詞)世、世界、世の中、世間、社会
참---(副詞)本当に、まことに、じつに
좁다---(形容詞)狭い
用言の語幹+네요---感動や意志を表す丁寧な終結語尾。~ですね、~ですよ
今週の一言は「世間は本当に狭いですね」というフレーズ“세상 참 좁네요”です。「世間、世の中」という意味の名詞“세상”、「本当に、実に」という意味の副詞“참”、そして「狭い」という意味の形容詞“좁다”に感動を表す丁寧な終結語尾“네요”がついています。日本語と同じように予想外の場所で知人と出会ったときに使うフレーズで“세상 참 좁다(世間は本当に狭い)”と独り言のように呟くこともあります。
① 高校時代の恩師が、会社の同僚の母親であることが分かりました。そんなときこの一言→ 세상 참 좁네요(世間は本当に狭いですね)
② 友人に誘われて合コンに行ったところ、相手のグループに近所の幼馴染みがいました。そんなとき呆れながらぽつりとこの一言→ 세상 참 좁다 (世間って本当に狭い)