Перейти к меню Перейти к нужному тексту
Go Top

Люди

Сон Чхоль Чжу – критик старинной живописи

2016-11-08

Под традиционную мелодию «Утренний туман» в центре сцены появляется изображение живописного полотна. Это картина «Инванчжэсэкто» (인왕제색도) художника Чон Сона, представителя эпохи Чосон, написанная в 1751 году. На ней изображена гора Инвансан в дождливую погоду. Затем на фоне музыки критик старинной живописи г-н Сон Чхоль Чжу начинает рассказ, погружающий зрителя в завораживающую атмосферу горного пейзажа.

Перед вами картина Чон Сона «Инванчжэсэкто». Этот шедевр внесён в список национальных сокровищ. Когда он писал этот пейзаж, мастеру было уже 76 лет. Но посмотрите, какими уверенными мазками выполнена картина! Посмотрите на эти черные скалы и туман, стелющийся у подножия горы. У вас нет ощущения, что мы видим это в натуре? А взгляните на водопад. Падающая с него вода – не та, что вы можете видеть ежедневно. Художник передаёт, какой ливень был именно в тот день.

Всё это можно было видеть и слышать на концертах в формате «хватхон», проходивших 28 и 29 октября. Слово «хватхон» состоит из двух китайских иероглифов – «хва» - «живопись», и «тхон» - «связь, коммуникация». Ведущий концерта представлял картины известных мастеров прошлого. Кроме того, звучали традиционная музыка, истории и забавные моменты, связанные с этими полотнами. И всё это для того, чтобы сделать ближе друг к другу художников ушедшей эпохи и сегодняшнюю аудиторию. Вновь у микрофона г-н Сон Чхоль Чжу.



Концерт я назвал словом «хватхон», чтобы передать мысль о связи с живописью. Изобразительное искусство – это сфера, где нет слов. Поэтому я говорю и пою от имени картин. Я рассказываю их истории и сопровождаю свой рассказ музыкой, отражающей суть и настроение полотна. Я просто рассказываю о том, о чем хотели бы рассказать сами картины.

Когда певица пхансори Ли Син Э исполняет песню из оперы «Сугунга» о подводном дворце, в которой поётся о художнике, рисующем зайца, в центре сцены появляется изображение зайца. Затем ведущий начинает рассказ о «Портрете зайца» (토끼 화상) художника 19-го века Ма Гун Ху. Он объясняет, что заяц на фоне луны означает долголетие и крепкое здоровье. Отсюда смысл произведения - пожелание долгой жизни.

Говорят, что в каждой картине скрыта поэзия. Поэтому живопись легче понимать через поэзию. Синтез живописи с музыкой рождает удивительную гармонию. Я увидел, какой прекрасной музыкой наполнена корейская живопись, написанная в прошлые века. Это было великолепно!

Прекрасно, когда тебе открывается замысел художника, и как живопись увязывается с поэзией. Мне понравился подбор музыки для раскрытия смысла картины.

Было интересно узнать замысел художника, символику животных и цветов. Я также узнала о том, что народная живопись не так далека от нашей реальности.


Г-н Сон Чхоль Чжу вернул старые холсты из прошлого в день сегодняшний посредством концерта «Хватхон». Он отыскивает в каждом элементе живописи тот или иной смысл и объясняет замысел художника.

Далеко не все люди понимают смысл живописных произведений. То, что я могу, это окунуться с головой в немой холст и заставить говорить изображённые на нём предметы и объекты. Они начинают рассказывать истории, которые хранили на протяжении тысячелетий. А когда мои истории и толкования сопровождает музыка, люди получают от картин ещё бóльшее наслаждение. Я вижу, как это нравится аудитории.

Художественный критик Сон Чхоль Чжу свою главную задачу видит в том, чтобы распознавать послания, которые несут произведения искусства. Вместо того, чтобы рассуждать о художественных приёмах, с помощью которых пишутся картины, он рассказывает о стоящих за ними историях. Критик говорит, что он не имеет специального образования в сфере изобразительного искусства, но как же он стал критиком старинных полотен?

Г-н Сон Чхоль Чжу, видимо, с молоком матери впитал любовь к искусству и литературе. Даже в детстве он больше любил уединяться для чтения, чем бегать по окрестным холмам или проводить время на школьном дворе. Этим он выделялся на фоне сверстников.

Когда я учился в первом-втором классах школы средней ступени, во время летних и зимних каникул я целые дни проводил за чтением, делая лишь три коротких перерыва для приёма пищи. Я часто читал всю ночь и укладывался спать только утром. Я читал всё, что мог осилить – зарубежную и корейскую классику, современную литературу и многое другое. В таком режиме я находился больше года.

Когда все книги, имевшиеся в доме, были прочитаны, г-н Сон Чхоль Чжу стал часто наведываться в книжные магазины. Именно тогда к нему в руки попали красочные книги по искусству. Из них он впервые узнал о западных живописцах, таких как Пикассо, Ван Гог, Гоген и другие, о которых раньше ему не приходилось читать. Тогда же к нему пришло понимание того, что литература и искусство дополняют друг друга. В 70-е годы почти все в Корее имели скромный достаток. Но юному Сон Чхоль Чжу удавалось скопить какую-то сумму денег, чтобы приобрести дорогие книги по западному искусству с цветными иллюстрациями. Тогда он ещё не догадывался, что изобразительное искусство станет его судьбой.

Г-н Сон Чхоль Чжу, любивший литературу и искусство, стал корреспондентом газеты, пишущим об искусстве. Каждый его день был наполнен позитивными эмоциями и радостью, так как он работал в любимой для него области. Он посещал художественные выставки, писал статьи, набирался опыта в области изобразительного искусства. Но больше всего его внимание привлекали полотна старых корейских мастеров. Ему хотелось приобщить широкую публику к искусству.

Если западная живопись была у многих перед глазами, то богатое наследие корейского искусства было известно куда меньше. Мы часто говорим о красоте, самобытности и оригинальности нашей культуры, доставшейся от предков, но рядовые корейцы, похоже, не приучены ценить её по достоинству. Я видел это, и меня это очень огорчало. Наши прекрасные традиции должны постоянно присутствовать и воспроизводиться в нашей повседневной жизни.

Внешне корейская живопись менее зрелищна и динамична, чем западная. Люди склонны считать корейское изобразительное искусство недостаточно выразительным. Однако впечатлить может не только броская насыщенность красок. Тонкая красота может обнаруживаться и в белом пятне. И каждый элемент на картине несёт собственный смысл. Г-н Сон Чхоль Чжу чувствовал свой долг в том, чтобы помочь людям понять всё это.

На картинах часто изображают цветы, растения и насекомых. Все эти создания – часть природы, как и мы, люди, и они присутствуют в нашей жизни. Живые существа запечатлеваются на холсте, и на то всегда есть определённые причины. Даже колючий дикобраз удостаивается такой чести, и тоже неспроста. Колючки на его спине означают изобилие. С тем же смыслом на старинных корейских картинах часто изображаются плодовые растения с вьющимися стеблями, или плетями, такие как арбузы, огурцы и виноград. На длинных стеблях вырастает по многу плодов, из-за чего эти растения становятся символами изобилия и процветания.

Чтобы отыскать смысл во всём, что художником переносится на холст, г-н Сон Чхоль Чжу всегда рассматривает художественные произведения под лупой. Он всматривается в выражение лица каждого персонажа, форму растения и позу животного. И что удивительно, каждый раз он находит новую историю. Старинные полотна для него словно фонтаны, извергающие бесконечное множество новых историй.

Особое место среди живописных жанров занимает портрет. Портреты представителей дворянского сословия, называвшихся в Корее «сонби», встречаются довольно редко, так как лишь немногие из них дошли до наших дней. Сонби предстают на портретах сдержанными, а их внутреннее состояние передаётся выражением лица и позой.

Г-н Сон Чхоль Чжу опубликовал около десятка книг, посвящённых картинам мастеров прошлого, и тысячи историй, заключённых в этих полотнах. Однако ему хотелось делиться этими историями с аудиторией, что и причиной организации концертов «Хватхон».

Вот уже почти 30 лет г-н Сон Чхоль Чжу рассказывает истории, связанные со старинными картинами. Он часто задаётся вопросом, не был ли он сам в своей прошлой жизни персоной, изображённой на одном из этих полотен.

Иногда я вижу себя где-то на заднем плане картины. Вот передо мной пейзаж, на котором изображены деревья среди долин и водопадов, и где-то среди этих деревьев, возможно, когда-то находился я. Даже в реальной жизни я часто помещаю себя внутрь картины, чтобы понять обстановку и смысл написанного художником. Именно после этого картина открывается мне и начинает рассказывать свою историю.

Г-н Сон Чхоль Чжу подчёркивает, что пришло время обратиться к живописи ушедших эпох. Сегодня, когда мир стремительно меняется, и нас окружает умная цифровая техника, единственное, что может помочь нам сохраниться и не быть сметёнными всеми этими переменами, это способность открывать смысл старых полотен.

Единственный способ выживать в быстро меняющемся мире – это размышлять о вечных ценностях. Картины старых мастеров уже прошли проверку временем. Их ценность не утрачена даже по прошествии сотен лет, и у нас нет оснований сомневаться в значимости классических произведений. Если мы думаем об этих нетленных ценностях, то понимаем, что должны сохранить их в нашем бурном мире.

Г-н Сон Чхоль Чжу отыскивает скрытый смысл в этих старых полотнах. Благодаря ему мы можем пользоваться ценным опытом и советами наших предков.

Рекомендуем

Close

В целях повышения качества услуг на нашем сайте используются cookie и другие инструменты. Продолжение использования этого сайта, представляется как соглашение с использованием этих инструментов и нашей политикой. Подробнее >