Перейти к меню Перейти к нужному тексту
Go Top

, -

2021-02-07

2021-02-07

KBS WORLD Radio

Вы можете знакомиться с материалами нашего сайта и слушать наши передачи с помощью универсальных приложений Всемирного радио KBS для мобильных устройств KBS World Radio Mobile или KBS World Radio On-Air. Их легко загрузить с помощью магазинов приложений Google Play и App Store в зависимости от операционной системы вашего мобильного устройства. В поиске наберите KBS World Radio.


Напомним, что вы можете распечатать подтверждение о получении рапортов о приёме в электронном виде. Подтверждение появится автоматически, когда вы заполните электронный рапорт и нажмёте кнопку «Зарегистрировать». Для распечатки нажмите кнопку «Печать» в верхней части страницы. Обратите внимание, что если вы заполните несколько рапортов, распечатать можно только подтверждение последнего из них.  Важный момент: данный сервис пока доступен только в полной версии сайта, предназначенной для персональных компьютеров. 


Напомним, что из-за глобальной пандемии вируса COVID-19 мы вынуждены отложить рассылку нашим слушателям любых почтовых отправлений на неопределённое время. Просим проявить понимание. Как только ситуация нормализуется, всё будет тут же отправлено.


Анатолий Клепов из Москвы пишет: 28 января в рубрике «Сеул сегодня» была интересная тема  о кошке Минки, которой 28 лет. Она живёт в ветеринарной клинике и считается самой старой кошкой в Южной Корее. Она регулярно обследуется в клинике и имеет соответствующее питание, поэтому считается, что это ей помогло дожить до такого возраста. Продолжительность жизни кошки в среднем составляет 15 лет. Эта цифра относительна. Некоторые породы отличаются крепким здоровьем и их жизненный цикл длиннее. Корме того, индивидуальные особенности каждого животного также важны — есть коты-долгожители. Кошка Минка относится к этой категории. Рад за неё, так как кошки относятся доброжелательно к людям. 


Действительно интересная тема, которая привлекла внимание наших слушателей. В прошлый раз мы зачитывали письмо Виктора Варзина из Коммунара Ленинградской области, которому тоже понравился рассказ о кошке Минки.


Оксана Барщевская из Киева поздравила нас с наступающим Новым годом и по лунному календарю.


Оксана, большое спасибо за поздравление и добрые пожелания. К сожалению вы давно не радовали нас письмами и рапортами.


Антон Гринько из Витебска пишет: Благодарю Вас за оказанную мне честь, выбрав меня одним из официальных мониторов эфира. Надеюсь на плодотворное сотрудничество в этом году, и надеюсь, что мои пожелания и рапорты о приёме помогут улучшить работу, не побоюсь этого слова нашей с вами станции, любимой KBS World Radio. 


Антон, мы тоже на это надеемся и ждём ваших рапортов. Большое спасибо за высокую оценку нашей работы.


Николай Ларин из села Жаворонки Московской области пишет: Благодарю ведущую рубрики "Корея и я" Инну Ким за интересный рассказ и иллюстрации о встрече журналистов, руководителей печатных изданий и медиа-ресурсов из России, Казахстана, Узбекистана, Киргизии и Южной Кореи в рамках первой международной онлайн конференции, которая состоялась 28 декабря 2020 года в Центре культуры народов России в Москве. Организатором и ведущим конференции был главный редактор газеты "Российские корейцы" Валентин Сергеевич Чен. Надеюсь на то, что участники этой первой международной конференции будут объективно и оперативно  освещать отношения между Россией и Южной Кореей, не допуская различных "фейков", подобных тем, которые в настоящее время сочиняют журналисты Евросоюза по отношению к России.


Николай Егорович, спасибо за письмо. Мы передали его Инне Ким, и она вам благодарна за высокую оценку её работы.


Николай Ларин пишет также:  Каждый день, внимательно слушая новости вашего радио, я узнаю многое из жизни южнокорейцев и проблемах вашей страны  Особенно меня радуют вести о повышении жизненного уровня населения В частности, в новостях за 15 января прозвучала весть о том, что в реализацию "Нового курса" будет вложено 19 млрд долларов. Только 10 млрд долларов правительство Южной Кореи выделяет на приоритетные задачи "Нового курса". При этом наибольшее внимание уделяется расширению "умных технологий", укреплению социальной безопасности, защите уязвимых слоёв населения, расширению зелёной энергетики, дальнейшему совершенствованию медицины и других направлений. Только в рамках зелёной политики власти вашей страны увеличивают производство  электромобилей до 101 тысячи, водородных автомобилей - до 15 тысяч.


Николай Егорович, не можем не порадоваться вашу интересу к нашим информационным программам. 


Владимир Гудзенко из Луховиц Московской области пишет: Каждую среду уважаемая Анна Витенко представляет нам русский вариант программы "Мелодии Кореи", которую готовит для корейской  редакции известная артистка, певица пхансори Пак Э Ри. Как я заметил, обычно автор программы не включает в неё песен в собственном исполнении. Но вот в выпуске от 6 января, посвящённом традиционным корейским мелодиям по мотивам картин, прозвучала одна их таких песен именно в её исполнении - песня "Влюблённые под луной", спетая вместе с Ким Чжун Су. 

В пятницу, 8 января, в программе "Корея и я" вы в очередной раз представили учительницу русского языка и переводчицу с русского языка на корейский и с корейского на русский Сын Чжу Ён (승주연).В этой корейской женщине, неизменно появляющейся на публике в строгом деловом чёрном костюме, мне понравилось её безупречное знание русского языка и её прекрасное русское произношение. Конечно, я рад, что благодаря работе таких переводчиков, как Сын Чжу Ён, народы наших стран будут лучше понимать друг друга.


Уважаемый Владимир Иванович, большое спасибо за письмо и внимание к нашим передачам.


Людмила Широковская из Москвы пишет: В августе прошлого года я выиграла один из 15-ти призов в викторине "Воскресного журнала". Увы, но приза я до сих пор так и не получила...

На ту же тему пишет и Галина Власова из Снежинска Челябинской области: В августе я выиграла в воскресной викторине приз (увидела свою фамилию в списке победителей). К сожалению сувениры от любимого радио Кореи так и не долетели до моего уральского городка…

 

Людмила и Галина, уже почти год мы не можем ничего отправить, и все призы вынуждены хранить до лучших времён.


Людмила Максименко из посёлка Досчатое Нижегородской области пишет:  С огромным удовольствием услышала и прочла в рубрике "Вопросы и ответы" подробный и очень интересный ответ на мой вопрос о корейском биатлоне и российских спортсменах, выступающих за Республику Корея. Большое спасибо, я узнала много нового. Буду продолжать болеть за корейских биатлонистов.


Давайте пожелаем южнокорейским биатлонистам новых успехов, с удовольствием ответим на ваши вопросы, если они возникнут. Кстати, на очередной вопрос ответ уже готовим.

Close

В целях повышения качества услуг на нашем сайте используются cookie и другие инструменты. Продолжение использования этого сайта, представляется как соглашение с использованием этих инструментов и нашей политикой. Подробнее >