Власти РК призывают граждан проявлять бдительность за рубежом
2024-04-25 15:37:15
Диалог недели
라훈(Ра Хун): 이거 몸에 좋은 찬데 엄마가 이거 드리라고.
Это полезный для здоровья чай, мама сказала передать вам.
은지(Ын Чжи) : 이렇게 귀한 걸. 어머니께 감사하다고 말씀 전해주세요.
Это же очень дорого. Передайте, пожалуйста, маме спасибо.
라훈(Ра Хун) : 네.
Хорошо.
은지(Ын Чжи) : 곧 군대 간다고 했죠.
Вы сказали, что скоро уходите на службу в армию.
라훈(Ра Хун) : 네.
Да.
은지(Ын Чжи) : 건강하게 잘 다녀와요.
Хорошо вам отслужить.
라훈(Ра Хун) : 네 그럴게요.
Спасибо.
Фраза недели
이렇게 귀한 걸
[И-ро-кэ кви-хан голь]
Это же очень дорого
Грамматика
이렇게 – наречие, которое имеет значение «такой», «какой». 귀한 – от прилагательного 귀하다 «дорогой», «ценный», «благородный», «редкий». К прилагательному 귀하다 присоединено окончание прилагательного -ㄴ. Далее следует зависимое существительное 걸. 걸 – сокращенная форма от 것을: 것 – «предмет, вещь», 을 – окончание винительного падежа. Все вместе получается 이렇게 귀한 걸, что дословно переводится как «какая ценная вещь», а мы перевели как «это же очень дорого». Используя данное выражение, говорящий выражает не только восхищение, но и благодарность за подарок.
Передача "Говорим как герои сериалов" подготавливается при консультационной помощи Пак Чи Ён, бывшего профессора института лингвистического образования Сеульского государственного университета.
2024-04-25 15:37:15
2024-04-26 10:47:41
2024-04-26
В целях повышения качества услуг на нашем сайте используются cookie и другие инструменты. Продолжение использования этого сайта, представляется как соглашение с использованием этих инструментов и нашей политикой. Подробнее >