Перейти к меню Перейти к нужному тексту
Go Top

Образ жизни

Картина «Сэхандо»*стала народным достоянием. Ч.1

2021-08-12

Сеул сегодня

Картина «Сэхандо»*стала народным достоянием. Ч.1


Картина «Сэхандо», квинтэссенция корейской живописи «мунинхва», в прошлом году, пройдя долгий и полный перипетий путь, прибыла в Национальный музей Кореи. Шедевр кисти каллиграфа и учёного Ким Чжон Хи (1786—1856) наконец обрёл свой постоянный дом, став общенациональным достоянием.

Чтобы понять и оценить «Сэхандо», следует для начала рассмотреть отдельно саму бесценную картину и свиток, к которому она прикреплена. Длина картины 70 см, тогда как полностью развёрнутый свиток составляет 1.469,5 см. Как же так вышло, что картина, входящая под номером 180 в Список национальных сокровищ Кореи, обрела такой внушительный «хвост» с комментариями?


«Сэхандо». Ким Чжон Хи. 1844 г. Бумага, тушь. 23,9 × 70,4 см. Из собрания Национального музея Кореи.

В конце XVIII века, когда в богатой, состоящей в дальнем родстве с королевской династией семье родился Ким Чжон Хи, среди некоторых учёных стало процветать знание практической направленности и в Корее начало медленно зарождаться позднее Новое время. В XIX веке Чосон погрузился в политический хаос: на трон друг за другом всходили юные короли, а их родственники по материнской линии прибирали к рукам реальную власть. Новые идеи и ввезённые из-за рубежа религии, такие как «сирхак» или католицизм, вызывали протест со стороны консервативного правящего слоя, и политических противников зачастую изгоняли и отправляли в ссылку, обвиняя в вольнодумстве. В 1840 году 55-летний Ким Чжон Хи тоже стал жертвой политических интриг и был отправлен в ссылку в самое отдалённое и суровое место — на остров Чечжудо. Жизнь в изгнании, когда учёному было запрещено выходить из дома, продолжалась 8 лет и 4 месяца.


Жизнь в изгнании на Чечжудо

Широко известный под такими псевдонимами, как Чхуса и Вандан, Ким Чжон Хи был выдающимся поэтом, каллиграфом и живописцем, т.е. обладал всеми тремя качествами, присущими учёному-литератору. Он даже изобрёл каллиграфический стиль, названный «чхусачхэ». На протяжении всего периода ссылки Ким страдал от болезней и даже столкнулся с таким горем, как смерть жены.


«Мастер Вандан в бамбуковой шляпе у моря». Хо Рён (1808— 1893). XIX век. Бумага, тушь, краски. 79,3 × 38,7 см. Из собрания Музея искусства Amorepacific. Хо Рён, выдающийся пейзажист позднего периода эпохи Чосон, изобразил своего учителя Ким Чжон Хи в изгнании на Чечжудо. Автор вдохновлялся портретом китайского поэта Су Ши «Дунпо в бамбуковой шляпе и деревянной обуви», которым восхищался Ким Чжон Хи.

Каллиграфия и живопись удерживали его от погружения в пучину отчаяния. Ким также получал книги, которые его ученик и правительственный переводчик Ли Сан Чжок (1804—1865) покупал во время поездок в Китай, а вместе с ними и последние известия. В знак благодарности в 1844 году Ким создал картину «Сэхандо» и подарил её Ли Сан Чжоку. В центре этой картины изображён простой дом, стоящий в окружении скрюченной сосны и трёх кипарисов. Пространство вокруг оставлено пустым. Слева к картине была прикреплена записка с цитатой из Конфуция: «Только когда наступает холодное время года, узнаёшь, что сосна и кипарис не опадают» («Беседы и суждения» Конфуция, глава 9 «Цзы Хань»). Название картины происходит из этой цитаты: «сехан» означает «суровые холода примерно во время наступления Нового лунного года». Вероятно, метафорически сравнивая свою одинокую жизнь в ссылке с «холодами», Ким стремился выразить мысль, что никакие невзгоды не разрушат его дружбу с Ли Сан Чжоком.


Долгий путь

Ли Сан Чжок готовился к поездке в Китай, когда получил «Сэхандо» от учителя. Растроганный, он взял картину с собой и по приезде в Пекин показал её семнадцати китайским интеллектуалам, шестнадцать из которых согласились написать свои впечатления. В их отзывах, прикреплённых впоследствии к свитку, в основном подчёркивалось, как трудно и важно благородному человеку оставаться верным своим принципам. После того как первый владелец картины, Ли Сан Чжок, покинул этот мир, картина перешла к его ученику, а потом к сыну последнего. Сменив после этого несколько хозяев, в первой половине XX века, во время японского колониального правления, она попала в руки японского учёного Фудзицука Тикаси (1879—1948). Будучи профессором китайской философии Императорского университета Кэйдзё, он занимался исследованием наследия Ким Чжон Хи. В 1940 году учёный вернулся в Японию, захватив с собой «Сэхандо» и обширную коллекцию других предметов, связанных к Ким Чжон Хи.


Кан Хе Ран корреспондент «Чунан ильбо»


Полный текст статьи «Картина «Сэхандо» стала народным достоянием»


출처: Корейский Фонд, журнал Koreana (Весна, 2021)


*Всемирное радио KBS и Издательство Koreana применяют разные правила написания корейских имен на русском языке. Здесь корейские имена и названия переписаны по нашим правилам.

Рекомендуем

Close

В целях повышения качества услуг на нашем сайте используются cookie и другие инструменты. Продолжение использования этого сайта, представляется как соглашение с использованием этих инструментов и нашей политикой. Подробнее >