Aller au menu Aller à la page
Go Top

Culture

Série spéciale pour le mois de la famille : les contes populaires de Corée Le deuxième conte : « Frère Lune et Sœur Soleil »

2020-05-12

ⓒ Getty Images Bank

Extrait de l’émission :


Un jour, il y eut une grande fête chez un riche du village. La mère aidait à préparer les repas dès le petit matin. Puis elle rentra chez elle avec un sac rempli de délicieux gâteaux de riz... Le soleil descendait rapidement sur l’horizon. Soudain, elle entendit un grognement terrifiant au loin. 



« Ah non ! c’est un tigre... Il faut que je me dépêche ! » se dit-elle.

« Je te laisserai saine et sauve si tu me donnes un gâteau de riz », dit le prédateur.

« D’accord, je t’en donne un. Voici le gâteau. Maintenant, laisse-moi passer. Mes enfants m’attendent à la maison », fit-elle.


“어휴, 호랑이 소리네. 무서워라~ 빨리 가야겠다” (엄마)


“떡 하나 주면 안 잡아먹지~” (호랑이)


“그래그래~ 떡을 줄테니까 나는 보내주려무나~

 집에서 어린 것들이 엄마 오기만을 기다리고 있단다. 

 여기 떡을 줄테니, 얼른 길을 비켜다오” (어머니)



Malgré les supplications désespérées de la mère, le tigre la dévora.



« Les enfants, maman est rentrée ! Vous pouvez ouvrir la porte ! » dit une voix rauque. 

« Maman ! Maman est rentrée ! Grand frère, va ouvrir la porte, vite ! » fit la sœur.

« Attends, elle a dit de ne pas ouvrir la porte sans vérifier qui se tient devant. De plus, il y a quelque chose qui cloche... ce n’est pas sa voix ! Regardons d’abord par le trou. Hmmm... les vêtements ressemblent aux siens, mais la personne qui les porte ne ressemble pas à maman », dit le frère. 

« Les enfants, venez ouvrir la porte ! Je vous ai apporté de délicieux gâteaux de riz », dit le tigre.

« Une seconde ! Maman, montre-nous ta main ! » fit le frère.

« Maman, pourquoi ta main est-elle si grossière ? » demanda la cadette.

« Quoi ? Eh bien... c’est parce que j’ai travaillé dur toute la journée », répondit le tigre, déconcerté.


“얘들아~엄마왔다. 얘들아 뭐해? 엄마 왔다니까~ 어서 문 좀 열어봐” (호랑이)


“어, 엄마 왔나봐. 오빠 빨리 문열어” (여동생)


“잠깐만~ 엄마가 아무나 문열어 주지 말랬잖아~

 그런데, 엄마 목소리가 좀 이상한거 같은데.

 먼저 여기 문구멍으로 좀 내다보자~ ...엄마옷은 맞는데 엄마같지가 않아” (오빠)


“얘들아~ 문 안열고 뭐하니? 엄마가 맛있는 떡 가져왔다” (호랑이)


“잠깐만~

 엄마! 어디 손 좀 안으로 들이밀어 봐” (오빠)


“ 엄마! 왜 이렇게 손이 거칠거칠해?” (여동생)


“뭐? 그 그거야 오늘 하루 종일 일을 했으니까 그렇지” (호랑이)



Le frère et la sœur grimpèrent à un vieux pin au-dessus du puits. Ils restèrent en silence, assis sur l’une des branches. Le tigre qui regardait à l’intérieur du puits tourna la tête pour voir d’où venaient les rires et repéra les enfants cachés dans l’arbre. Il décida de monter.

Contenus recommandés

Close

Notre site utilise des cookies et d'autres techniques pour offrir une meilleure qualité de services. En continuant à visiter le site, vous acceptez l'usage de ces techniques et notre politique. Voir en détail >