Перейти к меню Перейти к нужному тексту
Go Top

Люди

Пак Э Ри - примадонна корейской народной музыки

2017-01-24

Это сцена из традиционной корейской монооперы пхансори «Хынбога», или «Песня о Хынбо», где Хынбо разрезает горлянку на две части. Несмотря на унижения и оскорбления старшего брата Нольбо, младший Хынбо остаётся смиренным и добрым, живет скромно, довольствуясь малым. Он спасает ласточку от гибели и выхаживает её, вылечив сломанную лапку. В знак благодарности она приносит ему семечку горлянки, которую он засеивает в землю и заботливо ухаживает. Мы только что присутствовали при той сцене, когда Хынбо вскрывает спелую горлянку.

После разрезания горлянки из неё высыпается рис и монеты, и зрители искренне радуются за Хынбо. Все персонажи на сцене в эти минуты – сначала Хынбо, потом Нольбо и наконец сын Хынбо - говорят голосами одной исполнительницы – певицы Пак Э Ри, которая перевоплощается в тысячи лиц.

В эти дни вместе с оперной певицей Пак Э Ри на сцене находится её муж Пхап Пхин Хён Чжун, добавляя эмоций и красок этому представлению.

Мне она так нравится, что пробирает аж до мурашек. Глядя на это новое прочтение оперы, я просто не нахожу слов для восхищения.

Когда, к примеру, Пак Э Ри исполняет оперу «Симчхонга», я переживаю всем сердцем. Жанр пхансори сам по себе экспрессивен, но уникальные эмоции, жесты и дыхание Пак Э Ри бьют прямо в сердце.

Я мало был на представлениях пхансори, так как долго жил за рубежом. Здесь я почувствовал, как эмоции исполнительницы идут прямо от сердца к сердцу. Такое берёт за душу.




Пак Э Ри родилась в городе Мокпхо провинции Чолла-Намдо. Будучи ученицей второго класса средней школы, она выиграла главный приз на Фестивале искусств Хонам, а в третьем классе школы высшей ступени заняла первое место на конкурсе пхансори в рамках 12-го молодёжного песенного фестиваля в Чончжу. Будучи студенткой второго курса университета, Пак Э Ри завоевала золотую медаль на Конкурсе корейской традиционной музыки Тон-А, а в 2005 году была удостоена высшей награды – президентского приза на Общенациональном конкурсе фольклорной песни Намдо. Когда Пак Э Ри стала профессиональной певицей в оперном жанре пхансори, её талант заблистал всеми своими гранями. Но и сегодня она говорит, что то, чего она добилась на данный момент, плод её каждодневных усилий и репетиций, а также результат того наслаждения, которое всегда доставляло ей пение. Вокальная карьера примадонны насчитывает более тридцати лет. А всё началось с того самого визита в муниципальный Центр корейского традиционного исполнительского искусства в Мокпхо, куда девятилетнюю девочку привела её мать. Внимание девочки привлекло пение, доносившееся из одной из аудиторий Центра, куда она решила заглянуть, а войдя, заслушалась исполнением «чхан».

У меня спросили, почему я плачу. Я ответила, что тоже хочу так петь. Думаю, они сочли такой ответ слишком дерзким. Какая-то женщина предложила мне спеть вслед за ней. И я повторила всё точь-в-точь. Женщина была поражена тем, как я спела, и сказала, что этот ребенок должен петь. Она добавила, что я рождена с голосом, который несёт грусть. Услышать такое стало настоящим сюрпризом для моей матери. И в тот момент, несмотря на мой очень юный возраст, я подумала: «Да, это верно. Я действительно рождена, чтобы петь».

С того дня девочка с нетерпением ждала, когда, наконец, начнёт заниматься вокалом. В школу она шла три-четыре автобусные остановки пешком, и всё это время могла петь. Она так любила петь, что, когда в школе они проходили корейскую традиционную поэзию сичжо, она обращала эти стихи в песню и пела их. Те стихи она помнит до сих пор.

Её вокальные способности развивались очень быстро, так как девочка постоянно пела. После её первой победы, которую она завоевала на Конкурсе корейской традиционной музыки Тон-А в Кванчжу, будучи учащейся второго класса средней школы, она уже никогда не уступала призовых мест. Казалось, отныне ей прямая дорога в звёзды пхансори. Однако с её голосом произошло нечто неладное, что могло помешать её вокальной карьере.

Я училась на третьем курсе университета, когда вдруг почувствовала хрипоту в голосе. Такое вполне может происходить, если репетируешь по шесть-семь часов в день. Но через какое-то время голос должен вернуться в нормальное состояние. Когда такое повторяется, голос приобретает особый колорит. Однако в тот момент, когда мой голос должен был уже, казалось бы, восстановиться, я обнаружила, что этого не произошло. Я не могла взять верхних нот, а мой голос стал более грубым и надтреснутым, как если бы звучал не один голос.

Пак Э Ри, которая всегда без труда переходила от низких тонов к высоким и пела звонким голосом, была в шоке от того, что произошло с её голосом. Ей не хотелось, чтобы другие услышали её изменившийся голос, поэтому она стала заниматься ещё больше. Ей казалось, что только так она сможет вернуть себе прежний голос. Однако он становился лишь грубее. Как ни старалась расстроенная девушка скрыть свою проблему от других, однажды её всё же услышала одна из её наставниц – мастер пхансори Пак Сон Хи. Та была немало удивлена ужасным состоянием голоса своей талантливой ученицы и настоятельно рекомендовала дать голосу отдохнуть месяц-другой. В тот момент студентка словно прозрела и недоумевала, почему сама не додумалась до этого. До прослушивания в Национальной труппе чхангык оставался всего один месяц, но Пак Э Ри решила сделать паузу в репетициях. Всё оставшееся до кастинга время она не проронила ни звука. И хорошо отдохнувший голос вознаградил её. Ей удалось пройти прослушивание.

Первое января 1999 года стало первым днем её работы в составе Национальной труппы чхангык. Её голос вновь вернулся в норму, и желания работать у неё было, пожалуй, больше, чем у остальных коллег. В первый же день новичкам предстояло продемонстрировать свои голоса, спев в составе хора в опере жанра чхангык «Чхонмён», или «Указание Небес», основанной на событиях «года кабо», когда произошла крестьянская война Тонхак. Однако режиссёр Сон Чжин Чхэк обратил внимание на Пак Э Ри, которой дал небольшую роль в постановке. Для только что пришедшей в труппу девушки это было равносильно получению ведущей роли.

В двухчасовом представлении мне в общей сложности предстояло находиться на сцене менее пяти минут. Сцена прохода беженцев, в которой я тоже была занята, длилась около минуты, но мне хотелось оставаться на сцене дольше. Поэтому, в то время как остальные артисты прошли по сцене без особых эмоций, я сыграла свою роль со всей отдачей, думая о своём родном городе, который мне только что пришлось покинуть. И я со всей экспрессией выразила состояние подавленности, которую должен испытывать человек, на которого обрушилось такое горе.

С такой же страстью она подходила ко всем постановкам чхангык, в которых участвовала. В каждом спектакле она играла со всей выразительностью и полной самоотдачей, всем сердцем влюбляясь в любую свою роль. Даже если это была не её роль, она бы всё равно внимательно наблюдала за тем, как её исполняет артист, чтобы самое ценное взять на вооружение. И такое её отношение к делу не оставалось незамеченным. В опере «Король Уру» её взяли на роль принцессы Пари. В этой постановке соединились элементы корейской легенды о принцессе Пари и шекспировской трагедии «Король Лир». Пак Э Ри всегда самозабвенно работала только потому, что любит корейские народные песни и сцену, на которую ей приходится выходить. Благодаря тому, что она постоянно работает над собой и много репетирует, её талант расцветает всё ярче и ярче. И теперь ей как актрисе подвластны любые роли. Её муж Пхап Пхин Хён Чжун многому научился у неё.

Всё, что она делает на сцене, она делает настолько интересным и придаёт этому столько глубины, что порой задаюсь вопросом, та ли эта музыка кугак, которую я знал до этого? При этом ей всегда удаётся оставаться скромной и предельно доступной, чему не перестаёшь удивляться. Глядя на неё, мне хочется многое перенять у неё и стать таким же артистом как она. В ней сильный внутренний стержень и крепкая художественная жилка. Я каждый день учусь у неё. Я бы поставил ей сто баллов из ста как личности.

Свою первую главную партию в чхангык она исполнила всего лишь через полтора года после прихода в Национальную труппу чхангык. Это была роль куртизанки Э Ран в опере «Пэбичжанчжон». До того, как в 2015 году покинуть труппу чхангык, она сыграла множество разных ролей в более чем тысяче постановок. Помимо того, что Пак Э Ри стала мастером чхангык новой формации, она совершила много инноваций в сфере традиционной музыки кугак, внеся огромный вклад в популяризацию этого искусства. Одной из таких инноваций является соединение чхангык с пантомимой, в результате чего родился некий новый жанр под названием «мим-пхансори». Этот элемент она привнесла в оперу «Чхунхянга», изображая в ней медленно крадущегося тигра, партию которого до этого ей приходилось лишь петь. Госпожа Пак также старается сделать кугак ближе молодежной аудитории, приглашая в представления этого жанра поп-музыкантов.

Выйдя замуж за танцора хип-хоп Поппин Хён Чжуна, Пак Э Ри вместе с ним создаёт на сцене удивительные комбинации, в которых сочетаются традиционная музыка, хип-хоп и другие современные танцы. Исполняя грустную песню, в следующую секунду госпожа Пак Э Ри уже переходит на рэп, а затем танцует. Зрители не могут сдержать восторга, наблюдая за перевоплощениями виртуозной артистки, и шлют в её адрес одобрительные возгласы.

Стремясь сохранить традиции, Пак Э Ри при этом открыта любым новшествам, что позволяет ей значительно расширить аудиторию традиционной музыки, в том числе за счёт молодежи. Именно благодаря этим качествам и исключительной работоспособности она смогла вырасти до мировой звезды.

Оставаясь верной музыке кугак, госпожа Пак Э Ри готова синтезировать её с любыми другими жанрами. И всё же её корнями остается традиционное искусство пхансори. Она подчёркивает, что невозможно быть восприимчивым к разным жанрам, если в тебе нет крепких корней. Поэтому, строя планы и на этот год, она не намерена отрываться от своих корней.

Искусству пхансори я училась на песнях из произведений «Чхунхянга» и «Симчхонга» у ныне покойного мастера этого жанра Сон У Хян. Как исполнитель пхансори я убеждена, что должен наступить день, когда я смогу сразу исполнить все пять произведений пхансори. В этом году мне исполнится 41 год. Я никогда не считала зазорным быть ученицей и не собираюсь становиться другой. Но я стала тем человеком, который сможет передать традиции кому-то ещё.

Рекомендуем

Close

В целях повышения качества услуг на нашем сайте используются cookie и другие инструменты. Продолжение использования этого сайта, представляется как соглашение с использованием этих инструментов и нашей политикой. Подробнее >