Nghe Menu Nghe nội dung
Go Top

Học tiếng Hàn

Gã khờ (6) 농담이야

2015-08-17

농담이야 (Em đùa đấy)
[Nông-đa-mi-yà]



Được dùng để khẳng định rằng điều mình nói không phải thật lòng mà chỉ là đùa vui.
농담 lời nói đùa
이다 là
* 농담 + 이야 (dạng thân mật của từ 이다)


* Cách nói “농담이야” với các mức độ kính ngữ
Thân mật농담이야.
Kính trọng thân mật농담이에요.
Kính trọng농담입니다.



* Các cách nói “Tôi đùa đấy”
- 장난이야. Tôi đùa đấy. (장난 sự đùa cợt + 이야.)
- 그냥 해본 말이야. Chỉ là lời nói bâng quơ thôi. (그냥 chỉ vậy thôi + 해본 말 lời đã nói + 이야.)


* Các cách nói “Tôi nói thật đấy”
- 진담이야. Tôi nói thật đấy. (진담 lời nói thật + 이야)
- 진심이야. Tôi nói thật lòng đấy. (진심 thật lòng + 이야)

* Cách phản ứng khi đối phương tưởng lời nói đùa là thật

<

Tại sao
이렇게

như thế này
심각하다
nghiêm trọng
왜 이렇게 심각해?
Sao lại tỏ vẻ nghiêm trọng thế?
진지하다
nghiêm túc
왜 이렇게 진지해?
Sao lại nghiêm túc thế này?
놀라다
ngạc nhiên
왜 이렇게 놀라?
Sao lại ngạc nhiên thế này?



Gã khờ (6) 농담이야

Lựa chọn của ban biên tập