Nghe Menu Nghe nội dung
Go Top

Lối sống

Giải đáp thông tin về việc khám chữa bệnh ở bệnh viện Đông y và hoa Chintalle của Hàn Quốc

2012-04-01

1. Giải đáp thông tin về việc khám chữa bệnh ở bệnh viện Đông y

Câu hỏi 1Mình hiện đang làm việc tại một xưởng may mặc ở Hàn Quốc. Mình tới Hàn Quốc đã hơn 3 năm và kể từ đó đến nay, nhất là vào mùa xuân da mặt mình lúc nào cũng nổi đầy mụn trông rất khó coi. Lúc đầu mình nghĩ là do món ăn Hàn Quốc cay nhưng khi mình hoàn toàn không ăn cay thì tình trạng cũng không thay đổi. Sau đó mình nghĩ có thể là do mình làm việc ở xưởng may nên nó nhiều bụi từ vải hay bông, hoặc do dùng mỹ phẩm không hợp nên da mặt mình bị dị ứng. Mình đi bệnh viện khám, các bác sĩ nói không phải những nguyên nhân đó mà là do nội tiết trong người. Mình đã uống thuốc và điều trị rất nhiều mà cũng không hề thuyên giảm. Nhiều người khuyên mình nên tới bệnh viên Đông y khám và bốc thuốc. Mình đang băn khoăn vì không biết có đáng tin cậy không và nghe nói điều trị ở bệnh viên Đông y của Hàn Quốc rất đắt tiền, hơn nữa mình cũng không có thời gian để sắc thuốc uống. Xin hãy tư vấn giúp mình.”

Trả lời 1
Xin chia sẻ với bạn vì nỗi phiền muộn mà bạn đang phải chịu suốt thời gian qua. Đối với các bạn gái thì da mặt luôn là vấn đề được quan tâm hàng đầu đúng không. Như bạn đã nói thì bạn đã tìm ra được nguyên nhân của việc da mặt bạn nổi mụn rồi giờ chỉ còn tìm cách chữa trị thôi. Nếu thuốc Tây y không mang lại hiệu quả thì việc tìm đến với thuốc Đông y là một giải pháp hoàn toàn đáng tin cậy bạn ạ.

Ở Hàn Quốc, các vị thuốc Đông y rất được ưa dùng đấy. Trong Đông y, mùa xuân được coi là mùa sức sống nảy nở tuôn trào nên cần nhiều chất dinh dưỡng nên mùa xuân là cũng được coi là mùa mà người ta dùng đến thuốc Đông y nhiều hơn cả. Ngoài yếu tố do tuyến nội tiết trong người thì nguyên nhân khiến da mặt bạn thường nổi nhiều mụn hơn vào mùa xuân cũng có thể là do ảnh hưởng của bụi phấn hoa và hiện tượng cát vàng nữa. Bạn chú ý đeo khẩu trang bảo vệ cẩn thận hơn khuôn mặt của mình vào mùa xuân nhé.

Chúng ta không thể phủ nhận rằng từ xa xưa trước khi có Tây y thì Đông y đã góp phần vô cùng quan trọng vào việc chữa bệnh và nâng cao sức khoẻ cho con người. Ngay cả ngày nay khi y học đã và đang phát triển thì người ta vẫn đặc biệt quan tâm nhiều với công dụng của các loại thuốc được chế biến từ thảo dược. Tuy nhiên đúng như bạn biết thì đi khám chữa bệnh ở bệnh viện Đông y tương đối đắt tiền. Nhưng nếu bạn có bảo hiểm thì cũng không đáng lo ngại lắm.

Vâng đúng thế, thật tiện lợi khi đi khám và bốc thuốc Đông y mà cũng được hưởng ưu đãi bảo hiểm đúng không bạn? Và dĩ nhiên là tuỳ từng trường hợp mà có sự khác nhau về chi phí nhưng thông thường một lần đến khám và lấy thuốc về uống trong khoảng 20~30 ngày sẽ dao động trong khoảng 80,000~300,000 nghìn won tức là tương đương khoảng 80~300USD. Thực ra con số trên cũng không phải là nhiều nếu chỉ cần dùng một lần là được. Nhưng như bạn biết đấy với thuốc Đông y thì thường phải uống trong thời gian tương đối dài từ vài tháng trở lên thậm chí hàng năm nên chi phí sẽ không nhỏ.

Bạn không cần băn khoăn đến chuyện phải mất công hàng ngày sắc thuốc rất tốn thời gian như ở Việt Nam đâu. Ở tất cả các cửa hàng bán thuốc và bệnh viện Đông y đều sẵn sàng dịch vụ sắc thuốc. Vì vậy mà thuốc đưa cho bạn đã được sắc thành dạng nước đóng vào từng túi nilon rất đảm bảo an toàn và vệ sinh rồi. Tuỳ theo đơn của bác sĩ mà lượng thuốc bạn uống sẽ là 3 lần 1 ngày hay 1 lần 1 ngày. Mỗi túi thuốc sẽ dùng cho một lần uống, rất tiện lợi. Vì cần có thời gian sắc thuốc nên bạn sẽ không được lấy thuốc ngay mà phải sau 1~2 ngày. Bạn có thể tự đến lấy hoặc nhận qua dịch vụ chuyển hàng nhanh.

Nếu muốn tiết kiệm chi phí hơn thì bạn có thể tìm đến khu chợ chuyên bán các loại thuốc Đông y nổi tiếng ở Seoul. Đó chính là Seoul Yangryeong-si hay còn gọi là chợ Linh dược Seoul nằm ở phường Jegi, quận Dongdaemun, phía Đông Bắc Seoul. Đây là nơi chuyên mua bán lưu thông các loại thảo dược. Chợ có quy mô lớn nhất ở Hàn Quốc và Châu Á với 70% lượng thảo dược trong cả nước được giao dịch. Ngoài các loại thảo dược bản địa còn có các loại được nhập khẩu. Không chỉ các chuyên gia Đông y mà người tiêu dùng khắp cả nước đều đến đây tìm mua những vị thuốc quý, các loại thảo dược có chất lượng mà giá lại phải chăng.

Ở khu chợ này có tất cả khoảng 1.040 phòng khám Đông y, cửa hàng thuốc Đông y và các cơ sở sắc thuốc, tiệm buôn bán thảo dược. Vì vậy bạn có thể tới đó khám và bốc thuốc. Tuy nhiên chủ yếu người dân Hàn Quốc tìm đến đây để cắt các loại thuốc bổ bạn ạ. Các phóng khám cũng có khám, chuẩn đoán và đưa ra những lời khuyên bổ ích cho bạn nhưng những nơi này không được áp dụng bảo hiểm. Do đó chúng tôi khuyên bạn hãy tới bệnh viên Đông y có uy tín, để đảm bảo hơn. Bạn chỉ cần gõ chữ “한방병원”(bệnh viện Đông y) để tìm thông tin về bệnh viên Đông y gần nhà nhất hoặc có thể hỏi những người quen biết xung quanh để có thông tin xác thực hơn. Chúc bạn mau chóng lấy lại được làn da mịn màng nhé.

2. Giải đáp thông tin về hoa Chintalle của Hàn Quốc

Câu hỏi 2 Mình vừa trở về Việt Nam từ chuyến đi công tác tới Hàn Quốc 1 tuần. Vẫn đang là cuối mùa đông, cây cối còn trơ trụi lá nên hầu như mình không nhìn thấy hoa hay lá gì ngoài đường phố cả. Nhưng ở ngay dưới sảnh trong toà nhà mà mình tới làm việc có đặt nhiều chậu hoa màu tím hồng trông rất đẹp. Mình có hỏi thi được trả lời là hoa Đỗ quyên. Và còn được giải thích thêm đây là những chậu hoa được trồng để cho nở sớm, chứ khi bắt đầu vào mùa xuân thì hoa này nở tràn ngập khắp Hàn Quốc. Mình băn khoăn không biết đây có phải là quốc hoa của Hàn Quốc hay không và muốn tìm hiểu rõ hơn về loài đẹp này. Phổ biến như vậy thì hẳn là nó gắn bó mật thiết với đời sống của Hàn Quốc. Mong chương trình cung cấp thông tin giúp. Xin cảm ơn.”

Trả lời 2
Loài hoa mà bạn đang nói tới có tên gọi tiếng Hàn là 진달래(Chintalle), thuộc họ hoa Đỗ quyên, hoa nở trước, lá mọc sau. Cùng với hoa Kenary vàng rực, hoa Moknyeon trắng tinh khôi...Chintalle góp phần tạo nên một rừng hoa đa hương sắc trên khắp các nẻo đường của Hàn Quốc mỗi khi xuân về. Nhưng Chintalle không phải là quốc hoa của Hàn Quốc bạn ạ. Hoa Mugung mới là quốc hoa của Hàn Quốc, cũng trong chương trình hỏi đáp cuối cùng chúng tôi đã từng có dịp giới thiệu rồi mới bạn tìm đọc nhé.

Hoa Chintalle có nhiều màu sắc đa dạng như đỏ, hồng, trắng, tím... nở rộ thành từng cụm lớn rất đẹp nhưng phổ biến hơn cả vẫn là màu tím hồng nổi bật. Chintalle vốn là một loài cây mọc tự nhiên, thân cao khoảng 1~2m, có thể sống ở nơi đất cằn cõi, có sức chịu đựng dẻo dai. Chính vì thế đây còn là loài cây tượng trưng cho tính chịu đựng, đức hy sinh, sự hiền lành chịu kham chịu khổ của người phụ nữ Hàn Quốc.

Hoa Chintalle rất gần gũi với đời sống của người dân giống như hình ảnh hoa sim tím trên các triền đồi của Việt nam vậy. Loài hoa này có một vị trí đặc biệt trong văn chương nghệ thuật Hàn Quốc. Bạn sẽ không khó để bắt gặp những hình ảnh về hoa Chintalle trong các bộ phim truyền hình hay các clips ca nhạc, hay những bức tranh ảnh nghệ thuật của Hàn Quốc. Và đặc biệt nếu đã là người Hàn Quốc hoặc người nước ngoài yêu văn học Hàn Quốc thì không ai là không biết đến bài thơ “Hoa Chintalle” của nhà thơ Kim So-wol(1902-1935), vốn được coi là nhà thơ Hàn Quốc lớn nhất nửa đầu thế kỷ 20. Bài thơ Chintalle của ông rất đơn giản, ngắn gọn nhưng giàu hình ảnh, mang âm điệu buồn nhưng không bi luỵ. “Hoa Chintalle” đã và đang đứng đầu trong danh sách 10 bài thơ tiêu biểu của thơ ca hiện đại Hàn Quốc.

“Hoa Chintalle” cũng đã được khá nhiều dịch giả dịch sang tiếng Việt. Đầu tiên phải kể đến bản dịch của Lê Huy Tiêu, rồi Cao Văn Điểm, Nguyên Long Châu và gần đây nhất là bản dịch của Lê Đăng Hoan đã được xuất bản thành sách trong tập thơ Hoa Chintalle(Nxb Văn học, 2004). Tuy nhiên trong số các bản dịch thì đại đa phần là có sự phóng tác ví dụ như cắt bỏ những phần đề cập đến địa danh, hoặc có những phần diễn giải theo cảm nhận thì đúng với ý thơ nhưng ngôn ngữ lại không sát. Xin được trích đăng bản dịch của Nguyên Long Châu, được coi là bản dịch hay và sát nghĩa hơn cả.

Hoa Đỗ quyên
Dẫu anh chán bỏ chẳng đoái hoài,
Quay quắt, rời xa em.
Không một tiếng trách hờn, tiên anh đi nhẹ nhõm
Em hái hoa Đỗ quyên
Ở Lưong Biên, núi Dược
Trải suốt lối đi dài
Bước chân anh,
Từng bước,
Giẫm lên hoa, hững hờ
Dẫu anh chán bỏ, chẳng đoái hoài
Quay quắt, rời xa em
Chết cả cõi lòng này, cũng không nhoà mắt lệ.


Bài thơ ngắn, ngôn ngữ thơ giản dị, lời thơ nhẹ nhàng mà chứa đựng tâm trạng đầy đau đớn của một cô gái khi chia tay một cuộc tình tan vỡ. Tác giả đã lấy hình ảnh hoa Chintalle để tăng thêm nỗi lòng của cô gái khiến cho bài thơ vừa đẹp vừa buồn và đầy hình ảnh. “Núi Dược” ở đây chính là núi “Yak-san” nổi tiếng với nhiều loại thảo dược và được biết đến là vùng có hoa Chintalle nở đẹp nhất. Còn “Lương Biên” chính là địa danh “Yong-byon” thuộc tỉnh Bắc Pyeong-an, thuộc Bắc Triều Tiên ngày nay. Nhà thơ Kim So-wol sinh ra ở đây và vì thế ông gắn bó với cảnh đẹp quê hướng, và đưa vào trong thơ ca của mình.

Bài thơ này sau đó đã được phổ nhạc và từng rất thịnh hành. Tình yêu của người con gái buồn nhưng không luỵ, như lời chúc phúc cho chàng trai khi anh bỏ cô ra đi. Dù chàng trai có phản bội, tình yêu của cô gái vẫn không thay đổi. Tình yêu ấy được gởi gắm trong từng cánh hoa Chintalle hồng thắm và xin người ra đi đừng dẫm nát lên từng cánh hoa mỏng manh, đượm buồn ấy. Tưởng chỉ là lời chúc phúc cho nhẹ nhõm lòng người ra đi, nhưng sắc buồn của cánh hoa Chintalle kia vấn toát lên niềm đau, sự nuối tiếc, khát khao khôn nguôi của người con gái về tình yêu đã mất.

Lựa chọn của ban biên tập