الذهاب إلى القائمة الذهاب إلى النص
Go Top

الثقافية

صباح / بايونكوك / تشوسوي بوم

#أنغامنا الجميلة l 2021-10-27

أنغامنا الجميلة

صباح / بايونكوك / تشوسوي بوم

كانت الآلات الموسيقية الوترية والنفخية الثلاث الأكثر استخدامًا في عصر شيلا الموحدة تُعرف باسم "سام هيون سام جوك 삼현삼죽". والـ"سام هيون" هي الآلات الوترية الثلاث، وهي الكاياغم، والكومونغو، والبيبا. أما الـ"سام جوك" فتعني الآلات النفخية الثلاث المصنوعة من الخيزران، وهي: الديغم، والجونغم، والسوغم. ولا تزال الكاياغم والكومونغو تستخدم على نطاق واسع حتى يومنا هذا، أما البيبا فقد ضاعت طرق عزفها ولم تصل إلينا، ونفس المصير المحزن لاقى الجونغم والسوغم. ولكن لحسن الحظ، عادت السوغم تستخدم هذه الأيام. ولكن كيف أمكن هذا إن كانت طريقة عزفها لم تصل إلينا؟ السبب في هذا هو أن السوغم كانت تُعزف في شيلا حتى منتصف عصر جوسون، ولكن الآلة الصينية المعروفة باسم "دانغ جوك 당적" حلت محلها بالتدريج، وهو اسم يعني "مزمار من عصر تانغ". وقد دخلت عدة تعديلات على هذا المزمار الصيني بعد استقلال كوريا، واستُخدم لتعليم الطلبة الكوريين عزف الموسيقى، وأطلق عليه اسم جديد هو "سوغم". ويعرف مزمار السوغم بنغماته العالية الصافية.

كلمة "سوغم" تعني: "آلة نفخية صغيرة". وهي أصغر وأنعم صوتًا من الديغم. ولكن أكبر فارق بين الاثنين هو وجود "تشونغ كونغ 청공"، وهي فتحة صغيرة عليها غشاء رقيق. وتقع "تشونغ كونغ 청공" بين فتحة النفخ وفتحات الأصابع. وعندما يُنفخ الهواءُ في المزمار، يهتز الغشاء ليصدر صوتا مميزًا للغاية. وبعض الناسِ يجد ذلك الصوت مزعجًا، ولكن من يعتادون ذلك الصوت، يدركون أنه ما يعطي للديغم نغمته الخاصة. بل يقال إن مهارة العازف تقاس بمدى قدرته على تحريك ذلك الغشاء. ومقطوعتنا التالية هي مقطوعة بآلة الـ"تونغ سو 퉁소"، وهي آلة كانت تستخدم على نطاق واسع في كل مكان، بدءًا من البلاط الملكي وحتى بيوت العامة. ولكنها فقدت شعبيتها مع مرور الوقت، ولم تعد تعزف إلا عند أداء رقصة بوكتشونغ للأسود. ولذلك فمن الرائع أن نجد محاولات لإعادة إحيائها هذه الأيام واستخدامها في مختلف المقطوعات الموسيقية. وتماثل الـ"تونغ سو" آلة الـ"ديغم" في حجمها، كما أنها تحتوي على فتحة "تشونغ كونغ" أيضًا، ولكن الفارق الأكبر بين الآلتين هو أن الـ"ديغم" تعزف في وضع أفقي، بينما تعزف الـ"تونغ سو" في وضع رأسي.

من الآلات النفخية التراثية الأخرى في كوريا، آلة الـ"دانسو". ويتكون اسمها من مقطعين بالرموز الصينية، الأول "دان" يعني: قصير، والثاني "سو" يشير إلى آلة التونغسو، ولذلك فاسمها يعني حرفيًا: التونغسو القصيرة. وكلمة "سو" تشير إلى طيف واسع من الآلات النفخية، منها ما يعزف في وضع رأسي مثل البيري، أو التيه-بيونغ-سو، ومنها أيضًا الآلات التي لا ينفخ فيها العازف مباشرة في المزمار بل فوق حافة فتحة النفخ، مثل الفلوت. ولا تظهر الدانسو في السجلات التاريخية القديمة، وهو ما يعني أنها آلة حديثة نسبيًّا. ويجد الناس صعوبة في عزف الـ"دانسو" في البداية، لكن فورما يكتشف المرء سرَّ إصدار الصوت منها، يصير تعلم عزفها أمرًا سهلًا. ولذلك يتعلم الأطفال في المدارس عزف الدانسو كمدخل لتذوق الآلات التراثية وموسيقى الكوغاك.


المقطوعات المقدمة في حلقة هذا الأسبوع:

-    مقطوعة "سوغم" بعنوان: صباح، عزف "هان تشونغ-أون 한충은".

-    "بايونكوك 사자춤 파연곡"، وهي مقطع من رقصة الأسود، أداء "دونغ صُن-بون 동선본" على التونغ-سو.

-    مقطوعة دانسو بعنوان "تشوسوي بوم 초소의 봄" أو: الربيع في نقطة حراسة، عزف "لي يونغ-غو 이용구" على الدانسو.

موضوعات بارزة

Close

يستخدم موقعنا الكوكيز وغيرها من التقنيات لتحسين الخدمة. مواصلة استخدام الموقع تعني أنك موافق على استخدام تلك التقنيات، وعلى سياسة موقعنا. عرض التفاصيل;