Menu Content
Go Top

Once Again (11) 모른 척 해줘

#Drama Lines l 2020-11-09


Na-hee송나희 : 엄마 이제 마음 추스렸어. 

좀만 더 있다가 상황 봐서 내가 얘기할게 엄마 어버지한테.

그러니까 그때까지만 좀 모른 척해줘, 오빠.

Mom is feeling better now. I’ll wait and see if there’s a better time to break the news to mom and dad. So, just     don’t say anything until I’m ready, okay? 

Jun-seon : 알았는데 어떻게 모른 척 하냐?

Okay, but how can I ignore what’s happening?

Expression of the Week

모른 척해줘 (don’t say anything)

모르다 – not know; to have no knowledge or understanding of a person, object or fact

-ㄴ척 하다 – to pretend 

Casual – 모른 척해줘

Semi-polite/polite – 모른 척해주세요 

>>”-ㄴ 척하다” is used to indicate that one is pretending to do something or to be something, which is not true.

    e.g. 잠든 척하다 – to pretend to be asleep when someone is not sleeping 

>>In the dialogue, Jun-seon knows everything that is going on but Na-hee is pleading with him to act like he doesn’t know and ignore what is going on using the expression “모른 척해줘” 


Editor's Pick


This website uses cookies and other technology to enhance quality of service. Continuous usage of the website will be considered as giving consent to the application of such technology and the policy of KBS. For further details >