Nghe Menu Nghe nội dung
Go Top

Học tiếng Hàn

Một lần đò (4) 상관없어요

2020-09-21

Mẫu câu trong tuần

상관없어요 (Không sao)

[sang-gwan-eop-seo-yo]


Phân tích

Câu dùng khi người nói muốn tỏ ra không sao cả, thế nào cũng được về một việc nào đó. 


상관          liên quan

없다          không có

-아/어요   đuôi câu thân mật kính trọng


* 상관 (liên quan) + 없다 (không có) + -아/어요 (đuôi câu thân mật kính trọng) = 상관없어요. (Không có liên quan gì. / Không sao.)


Cách diễn đạt

* Các dạng kính ngữ của câu "Không sao"

Mức độ kính trọng
Mẫu câu
Thân mật trống không
상관없어. (sang-gwan-eop-seo)
Thân mật kính trọng
상관없어요. (sang-gwan-eop-seo-yo)
Kính trọng

상관없습니다. 

(sang-gwan-eop-seum-ni-da)


* Ứng dụng mẫu câu "Không sao"

Tình huống
Mẫu câu
Ý nghĩa
Ăn món đồ Tây hoặc đồ hàn đều được.

뭐든 상관없어. 

(mwo-deun sang-gwan-eop-seo)

Mình ăn gì cũng được.
Nhận quà tặng là khăn tay hay túi đựng mỹ phẩm đều được.

둘 다 상관없어요. 

(dul da sang-gwan-eop-seo-yo)

Cái nào cũng được ạ.
Vẫn sẽ mua vé giá rất đắt do hết vé máy bay vì gần Tết

비싸도 상관없습니다. 

(bi-ssa-do sang-gwan-eop-seum-ni-da)

Đắt cũng không sao đâu ạ.


Lựa chọn của ban biên tập