Nghe Menu Nghe nội dung
Go Top

Video clip

Hiện tại tươi đẹp (16) 두 손 두 발 다 들었어

2023-10-16

Mẫu câu trong tuần 
     들었어 (Mẹ bó tay với hai đứa rồi)
[du son du bal da deu-reo-sseo]

Phân tích 
Câu ở dạng thân mật trống không, tỏ ý đầu hàng hoàn toàn trước một đối tượng hoặc tình huống nào đó.

         hai
         bàn tay
         hai
         bàn chân
         cả, tất cả
     giơ, nâng
--       thì quá khứ
-        đuôi câu thân mật trống không

(hai) + (bàn tay) + (hai) + (bàn chân) + (cả, tất cả) + (giơ, nâng) + -- (thì quá khứ) + - (đuôi câu thân mật trống không) =      들었어 (Mẹ bó tay với hai đứa rồi)

Cách diễn đạt
* Các dạng kính ngữ của mẫu câu trong tuần
Mức độ kính trọng
Mẫu câu
Thân mật trống không
두 손 두 발 다 들었어 
(du son du bal da deu-reo-sseo)
Thân mật kính trọng
두 손 두 발 다 들었어요 
(du son du bal da deu-reo-sseo-yo)

* Ứng dụng mẫu câu trong tuần
Tình huống
Mẫu câu
Ý nghĩa
Từ bỏ trước con trai 5 tuổi khóc lóc nằng nặc đòi mua đồi chơi.
그래사라 내가 너한테      들었어.
(geu-rae, sa-ra sa! nae-ga neo-han-te du son du bal da deu-reo-sseo)
Thôi, mua thì mua đi! Mẹ bó tay với con rồi đấy.
Trả lời bác hàng xóm về chuyện chồng vẫn liên tục đưa mèo hoang về nhà chăm sóc.
네, 아직도 그래요. 이젠 두 손 두 발 다 들었어요.
(ne, a-jik-do geu-rae-yo. i-jen du son du bal da deu-reo-sseo-yo)
Vâng, vẫn thế đấy ạ. Bây giờ em bó tay với chồng em rồi.

Lựa chọn của ban biên tập